Sura Al Qamar Verso 3 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَكَذَّبُوا وَاتَّبَعُوا أَهْوَاءَهُمْ ۚ وَكُلُّ أَمْرٍ مُّسْتَقِرٌّ﴾
[ القمر: 3]
E o rejeitam, e persistem em suas luxúrias; porém, cada coisa terá o seu fim.
Surah Al-Qamar in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E desmentem a Mensagem e seguem suas paixões. E toda ordem tem seu tempo de ser
Spanish - Noor International
3. Lo desmienten y siguen sus pasiones. Y todos los asuntos serán resueltos definitivamente (el Día del Juicio Final).
English - Sahih International
And they denied and followed their inclinations. But for every matter is a [time of] settlement.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- (Eles estão) vacilantes, entre os dois grupos; nem estão com este, nem com aquele. Porém,
- Entre os humanos há quem discute nesciamente acerca de Deus e segue qualquer demônio rebelde.
- Respondeu-Lhe: É o meu cajado, sobre o qual me apoio, e com o qual quebro
- E o que impediu os humanos de crerem, quando lhes chegou a orientação, de implorarem
- Deus não Se furta em exemplificar com um insignificante mosquito ou com algo maior ou
- E Deus enviou um corvo, que se pôs a escavar a terra para ensinar-lhe a
- E o Mensageiro dirá: Ó Senhor meu, em verdade o meu povo tem negligenciado este
- Como se jamais neles houvessem vivido. Acaso, não é certo que o povo de Samud
- Dize ainda: Meu Senhor só ordena a eqüidade, para que vos consagreis a Ele, em
- Dirão: Sim! Foi-nos enviado um admoestador, porém desmentimo-lo, dizendo: Deus nada revelou! Estais em grave
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Al Qamar with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Qamar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Qamar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



