Sura Al Qamar Verso 3 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَكَذَّبُوا وَاتَّبَعُوا أَهْوَاءَهُمْ ۚ وَكُلُّ أَمْرٍ مُّسْتَقِرٌّ﴾
[ القمر: 3]
E o rejeitam, e persistem em suas luxúrias; porém, cada coisa terá o seu fim.
Surah Al-Qamar in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E desmentem a Mensagem e seguem suas paixões. E toda ordem tem seu tempo de ser
Spanish - Noor International
3. Lo desmienten y siguen sus pasiones. Y todos los asuntos serán resueltos definitivamente (el Día del Juicio Final).
English - Sahih International
And they denied and followed their inclinations. But for every matter is a [time of] settlement.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Olha como forjam mentiras acerca de Deus! Isso, só por si só, é um verdadeiro
- Quantas populações de cidades exterminamos, por sua iniqüidade, e suplantamos por outras?
- Quando tal acontecer, crereis, então, nele? Qual! Crereis, então, quando até agora não tendes feito
- As sendas do céu, de maneira que possa ver o Deus de Moisés, conquanto eu
- Respondeu-Lhe: Ó Senhor meu, em verdade, temo que me desmintam.
- Dizem (entre si): Por que não vos apresenta ele um sinal de seu Senhor? Não
- Luta, pois, pela causa de Deus, porque tu és somente responsável por ti mesmo; e
- Todavia, aos olhos da maior parte dos idólatras, seus "parceiros" tomaram fascinante o assassinato de
- Entre os fiéis, há homens que cumpriram o que haviam prometido, quando da sua comunhão
- Nós já sabemos a quantos deles tem devorado a terra, porque possuímos um Livro de
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Al Qamar with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Qamar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Qamar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers