Sura Al Qamar Verso 3 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَكَذَّبُوا وَاتَّبَعُوا أَهْوَاءَهُمْ ۚ وَكُلُّ أَمْرٍ مُّسْتَقِرٌّ﴾
[ القمر: 3]
E o rejeitam, e persistem em suas luxúrias; porém, cada coisa terá o seu fim.
Surah Al-Qamar in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E desmentem a Mensagem e seguem suas paixões. E toda ordem tem seu tempo de ser
Spanish - Noor International
3. Lo desmienten y siguen sus pasiones. Y todos los asuntos serán resueltos definitivamente (el Día del Juicio Final).
English - Sahih International
And they denied and followed their inclinations. But for every matter is a [time of] settlement.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E aqueles que, na véspera, cobiçavam a sua sorte, disseram: Ai de nós! Deus prodigaliza
- E lhe dissemos: Ide ao povo que desmentiu os Nossos Sinais. E os destruímos completamente.
- Ó Israelitas, recordai-vos das Minhas mercês, com as quais vos agraciei, e de que vos
- Porém, disseram: Ó Senhor nosso, prolonga a distância entre os nossos estágios de viagem! E
- Tal será o castigo dos adversários de Deus: o fogo, que terão por morada eterna,
- Então, Deus dirá: Ó Jesus, filho de Maria, recordar-te de Minhas Mercês para contigo e
- Meu peito se oprime e minha língua se entrava; envia comigo Aarão (para que me
- Sabei que enviamos contra eles um só estrondo, que os reduziu a feno amontoado.
- E a sentença recairá sobre eles, por sua iniqüidade, e nada terão a alegar.
- Tem-me sido ordenado adorar o Senhor desta Metrópole, o Qual a consagrou - a Ele
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Al Qamar with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Qamar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Qamar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



