Sura Ankabut Verso 55 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿يَوْمَ يَغْشَاهُمُ الْعَذَابُ مِن فَوْقِهِمْ وَمِن تَحْتِ أَرْجُلِهِمْ وَيَقُولُ ذُوقُوا مَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ﴾
[ العنكبوت: 55]
(Será) o dia em que o castigo os cobrirá por cima e por baixo; então, ser-lhe-á dito: Sofrei as conseqüências das vossasações!
Surah Al-Ankabut in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Um dia, em que os encobrir o castigo, por cima deles e por baixo de seus pés, e ele disser: Experimentai o castigo do que fazíeis!
Spanish - Noor International
55. Ese día (el Día de la Resurrección) el castigo (del fuego) los cubrirá de pies a cabeza y se les dirá: «Sufrid (las consecuencias de) lo que hicisteis».
English - Sahih International
On the Day the punishment will cover them from above them and from below their feet and it is said, "Taste [the result of] what you used to do."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- (Disseram os gênios): Quisemos inteirar-nos acerca do céu e o achamos pleno de severos guardiães
- Foram afogados pelos seus pecados, serão introduzidos no fogo infernal e não encontrarão, para si,
- Estes são alguns relatos do incognoscível, que te revelamos (ó Mensageiro). Tu não estavas presente
- De nada, então, valerá, a intercessão dos mediadores.
- Isso ocorre porque Deus é a Verdade, e porque tudo quanto invocam, em lugar d'Ele,
- Dia esse em que nenhum protetor poderá advogar, em nada, por outro, nem serão socorridos
- Tal foi o comportamento do povo do Faraó e de seus antecessores, que descreram nos
- Ai, nesse dia, dos desmentidores!
- Infligiremos um severo castigo aos incrédulos e os puniremos pelo pior que tiverem feito.
- E se entre vós há um grupo que crê na missão que me foi confiada
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Ankabut with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ankabut mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ankabut Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers