Sura Ankabut Verso 55 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿يَوْمَ يَغْشَاهُمُ الْعَذَابُ مِن فَوْقِهِمْ وَمِن تَحْتِ أَرْجُلِهِمْ وَيَقُولُ ذُوقُوا مَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ﴾
[ العنكبوت: 55]
(Será) o dia em que o castigo os cobrirá por cima e por baixo; então, ser-lhe-á dito: Sofrei as conseqüências das vossasações!
Surah Al-Ankabut in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Um dia, em que os encobrir o castigo, por cima deles e por baixo de seus pés, e ele disser: Experimentai o castigo do que fazíeis!
Spanish - Noor International
55. Ese día (el Día de la Resurrección) el castigo (del fuego) los cubrirá de pies a cabeza y se les dirá: «Sufrid (las consecuencias de) lo que hicisteis».
English - Sahih International
On the Day the punishment will cover them from above them and from below their feet and it is said, "Taste [the result of] what you used to do."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E os submetemos a eles (para seu uso)? Entre eles, há os que lhes servem
- Seus são os louvores, nos céus e na terra, tanto na hora do poente como
- Disseram: Roga ao teu Senhor para que nos indique como deve ser, uma vez que
- Então, aquele a quem for entregue o seu registro, na destra, dirá; Ei-lo aqui! Lede
- Porventura, pertence-vos o sexo masculino e a Ele o feminino?
- (E foi-lhe dito): Agora crês, ao passo que antes te havias rebelado e eras um
- Disse o rei: Sonhei com sete vacas gordas sendo devoradas por sete magras, e com
- Responderam: Glorificado seja o nosso Senhor! Em verdade, fomos iníquos!
- A Deus pertence tudo quando há nos céus e na terra. Perdoa a quem Lhe
- Criamos o homem e sabemos o que a sua alma lhe confidencia, porque estamos mais
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Ankabut with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ankabut mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ankabut Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



