Sura Ankabut Verso 54 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿يَسْتَعْجِلُونَكَ بِالْعَذَابِ وَإِنَّ جَهَنَّمَ لَمُحِيطَةٌ بِالْكَافِرِينَ﴾
[ العنكبوت: 54]
Te urgen a que les muestres el castigo cuando en realidad Yahannam rodea a los incrédulos.
Sura Al-Ankabut in SpanishSpanish Translation - Garcia
Te piden que apresures el castigo [con el que les adviertes]. Pero sabe que el Infierno está aguardando a los que se niegan a creer.
Noor International Center
54. Te piden que se abatasobre ellos el castigo sin demora, (cuando este les sobrevendrá, con toda seguridad. Y, en la otra vida,) el infierno cercará a quienes rechazan la verdad.
English - Sahih International
They urge you to hasten the punishment. And indeed, Hell will be encompassing of the disbelievers
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Pero no así Iblis que se negó a ser de los que se postraban.
- Si morís u os matan... Tened por cierto que seréis reunidos para volver a Allah.
- Alojadlas donde os alojáis, según vuestros medios, pero no las perjudiquéis haciéndoles pasar estrechez.Y si
- Él conoce los ojos traicioneros y lo que encierran los pechos.
- Y cómo habría de temer lo que asociáis, cuando vosotros no teméis asociar con Allah
- Por Allah que mandamos enviados a comunidades de antes de ti y el Shaytán les
- Y no sé si tal vez se trate de una prueba para vosotros dejándoos disfrutar
- Él es Quien oye y Quien sabe.
- Los jardines de Adn en los que entrarán en compañía de aquellos de sus padres,
- Cuando fue tu hermana y dijo: Queréis que os muestre quién puede criarlo? Y te
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Ankabut with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Ankabut mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ankabut Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



