Sura Zalzalah Verso 8 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَمَن يَعْمَلْ مِثْقَالَ ذَرَّةٍ شَرًّا يَرَهُ﴾
[ الزلزلة: 8]
Quem tiver feito o mal, quer seja do peso de um átomo, vê-lo-á.
Surah Az-Zalzalah in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E quem houver feito um peso de átomo de mal o verá.
Spanish - Noor International
8. Y quien haya realizado una mala acción, por pequeña que sea, verá (el castigo que esta merece).
English - Sahih International
And whoever does an atom's weight of evil will see it.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Têm, acaso pés para andar, mão para castigar, olhos para ver, ou ouvidos para ouvir?
- Em verdade, Deus sustém os céus e a terra, para que não se desloquem, e
- Disse ela: Quando os reis invadem a cidade, devastam-na e aviltam os seus nobres habitantes;
- Quer faleis privativa ou publicamente, Ele é Conhecedor das intimidades dos corações.
- Atestado por aqueles que estão próximos (ao seu Senhor).
- Ele concede sabedoria a quem Lhe apraz, e todo aquele que for agraciado com ela,
- Recorda-te de quando Moisés disse à sua família: Divisei fogo; trar-vos-ei notícias dele, ou trar-vos-ei
- Não obstante, abateram-na. E ele lhes disse: Diverti-vos durante três dias em vossas casas; (logo
- Deus não frustará ninguém, nem mesmo no equivalente ao peso de um átomo; por outra,
- Jamais alcançareis a virtude, até que façais caridade com aquilo que mais apreciardes. E sabei
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Zalzalah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Zalzalah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zalzalah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers