Sura Zalzalah Verso 8 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَمَن يَعْمَلْ مِثْقَالَ ذَرَّةٍ شَرًّا يَرَهُ﴾
[ الزلزلة: 8]
Quem tiver feito o mal, quer seja do peso de um átomo, vê-lo-á.
Surah Az-Zalzalah in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E quem houver feito um peso de átomo de mal o verá.
Spanish - Noor International
8. Y quien haya realizado una mala acción, por pequeña que sea, verá (el castigo que esta merece).
English - Sahih International
And whoever does an atom's weight of evil will see it.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E for dito: Haverá, acaso, algum exorcista (que te livre disto)?
- E eis que (o Faraó e seu povo) os perseguiram ao nascer do sol.
- Porventura, não reparam em que Deus prodigaliza e restringe a Sua graça a quem Lhe
- Quanto uma nova Surata é revelada, alguns deles dizem (zombando): A quem de vós isso
- Que refutam os versículos de Deus, sem a autoridade concedida. Tal é grave e odioso,
- Destinados, da parte do teu Senhor, aos transgressores.
- (Isso não ocorrerá com os incrédulos) porque os incrédulos seguem a falsidade, enquanto os fiéis
- Quanto àqueles que repudiarem as suas mulheres pelo zihar e logo se retratarem disso, deverão
- Perguntar-te-ão sobre o Espírito. Responde-lhes: O Espírito está sob o comando do meu Senhor, e
- São aqueles que, quando gastam, não se excedem nem mesquinham, colocando-se no meio-termo
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Zalzalah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Zalzalah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zalzalah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers