Sura Anam Verso 58 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿قُل لَّوْ أَنَّ عِندِي مَا تَسْتَعْجِلُونَ بِهِ لَقُضِيَ الْأَمْرُ بَيْنِي وَبَيْنَكُمْ ۗ وَاللَّهُ أَعْلَمُ بِالظَّالِمِينَ﴾
[ الأنعام: 58]
Dize (outra vez): Se estivesse em meu poder o que pretendeis que seja apressado, a questão entre vós e mim já estariadecidida, pois Deus bem conhece os iníquos.
Surah Al-Anam in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Dize: Se tivesse o que quereis apressar, já estaria encerrada a questão entre mim e vós. E Allah é bem Sabedor dos injustos
Spanish - Noor International
58. Diles: «Si estuviera en mi poder lo que vosotros pedís con tanto apremio, todo habría quedado decidido entre nosotros (pues ya lo habríais recibido). Pero Al-lah es Quien mejor conoce a los injustos».
English - Sahih International
Say, "If I had that for which you are impatient, the matter would have been decided between me and you, but Allah is most knowing of the wrongdoers."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Aqueles que merecem a sentença de teu Senhor não crerão;
- Ou tendes uma autoridade evidente?
- Porventura, o homem crê que jamais reuniremos os seus ossos?
- E tu, ó Adão, habita com tua esposa o Paraíso! Desfrutai do que vos aprouver;
- E observai o melhor do que, de vosso Senhor, vos foi revelado, antes que vos
- Nesta vida e na outra. Consultar-te-ão a respeito dos órfãos; dize-lhes: Fazer-lhes o bem é
- Por certo que teu Senhor é Agraciante para com os humanos; porém, a sua maioria
- Crêem em Deus e no Dia do Juízo Final, aconselham o bem e proíbem o
- E depois disso vos faremos habitar a terra. Isso, para quem temer o comparecimento perante
- Recorda-lhes o dia em que Ele os congregará, como se não houvessem permanecido no mundo
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Anam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



