Sure Anam Vers 58 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿قُل لَّوْ أَنَّ عِندِي مَا تَسْتَعْجِلُونَ بِهِ لَقُضِيَ الْأَمْرُ بَيْنِي وَبَيْنَكُمْ ۗ وَاللَّهُ أَعْلَمُ بِالظَّالِمِينَ﴾
[ الأنعام: 58]
Sag: Wenn ich über das verfügen würde, was ihr zu beschleunigen wünscht, wäre die Angelegenheit zwischen mir und euch wahrlich schon entschieden. Allah weiß am besten über die Ungerechten Bescheid.
Surah Al-Anam in DeutschGerman - Amir Zaidan
Sag: "Würde ich über das verfügen, was ihr übereilt haben wollt, so wäre die Angelegenheit zwischen mir und euch doch abgeschlossen. Und ALLAH ist allwissend über die Unrecht-Begehenden."
German - Adel Theodor Khoury
Sprich: Würde ich über das verfügen, was ihr zu beschleunigen wünscht, wäre die Angelegenheit zwischen mir und euch bereits entschieden. Und Gott weiß besser Bescheid über die, die Unrecht tun.
Page 134 German transliteration
English - Sahih International
Say, "If I had that for which you are impatient, the matter would have been decided between me and you, but Allah is most knowing of the wrongdoers."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Dann werdet ihr (noch) erfahren, über wen eine Strafe kommen, die ihn
- Unser Herr, ich habe (einige) aus meiner Nachkommenschaft in einem Tal ohne
- Und auch unsere Vorväter?"
- Er sagte: "Ich werde auf einem Berg Zuflucht suchen, der mich vor
- Wie viele Gärten und Quellen ließen sie zurück
- So verführte er sie trügerisch. Als sie dann von dem Baum gekostet
- Und löse den Knoten in meiner Zunge,
- Wir sehen ja dein Gesicht sich (suchend) zum Himmel wenden. Nun wollen
- Und (gedenke) des Tages, da Wir die Berge versetzen und du die
- Er sagte: "Sie war es, die versucht hat, mich zu verführen." Und
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Anam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



