Sura Al Ala Verso 6 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿سَنُقْرِئُكَ فَلَا تَنسَىٰ﴾
[ الأعلى: 6]
Ensinar-te-emos a recitar (a Mensagem), para que não esqueças,
Surah Al-Ala in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Nós far-te-emos ler, e de nada te esquecerás,
Spanish - Noor International
6. Nos te enseñaremos (el Corán, oh, Muhammad!) y haremos que no lo olvides,
English - Sahih International
We will make you recite, [O Muhammad], and you will not forget,
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Cujo similar não foi criado em toda a terra?
- Recorda-te de que um dia congregaremos um grupo de cada povo, dentre aqueles que desmentiram
- Perguntou-lhes: Sabeis, acaso, o que nesciamente fizerdes a José e ao seu irmão com a
- E se Deus não lhes tivesse decretado o seu banimento, tê-los-ia castigado nesse mundo, e
- Os incrédulos dizem: Nunca nos chegará a Hora! Dize-lhes: Sim, por meu Senhor! Chegar-vos-á, procedente
- Ainda leva as vossas cargas até as cidades, às quais jamais chegaríeis, senão à custa
- Pretendeis, acaso, entrar no Paraíso, sem antes terdes de passar pelo que passaram os vossos
- E não foram os malignos que o (Alcorão) trouxeram.
- Não reparam em como temos reduzido as terras, de suas fronteiras remotas? Deus julga, e
- Quanto àqueles que desmentem os Nossos versículos, apresentar-lhes-emos gradativamente, o castigo, de modo que nãoo
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Al Ala with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Ala mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Ala Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



