Surah Anam Aya 58 , Filipino translation of the meaning Ayah.
﴿قُل لَّوْ أَنَّ عِندِي مَا تَسْتَعْجِلُونَ بِهِ لَقُضِيَ الْأَمْرُ بَيْنِي وَبَيْنَكُمْ ۗ وَاللَّهُ أَعْلَمُ بِالظَّالِمِينَ﴾
[ الأنعام: 58]
Ipagbadya: “Kung nasa akin lamang ang inyong hinihingi na (inyong) kinaiinipan (ang kaparusahan), ang (gayong) bagay sana ay noon pa madaling napagpasyahan sa pagitan natin, datapuwa’t si Allah ang tunay na nakakaalam kung sino ang Zalimun (mga mapagsamba sa diyus-diyosan at mapaggawa ng kamalian, atbp)
Surah Al-Anam in Filipinotraditional Filipino
Sabihin mo: "Kung sakaling nasa ganang akin ang minamadali ninyo ay talaga sanang napagpasyahan ang usapin sa pagitan ko at ninyo. Si Allāh ay higit na maalam sa mga tagalabag sa katarungan
English - Sahih International
Say, "If I had that for which you are impatient, the matter would have been decided between me and you, but Allah is most knowing of the wrongdoers."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Filipino
- Sila ay magsasabi: “Ito ay kay Allah!” Ipagbadya: “Hindi baga
- Hindi pa ba isang tanda sa kanila na ang mga
- At sila ay napapatnubayan (sa mundong ito) tungo sa isang
- At (si Abraham) ay nagbadya: “At kayo, inyong tinangkilik (upang
- Hindi, ang mga walang pananampalataya ay nasa huwad na kapalaluan
- Upang ako ay makagawa ng kabutihan sa mga bagay na
- Datapuwa’t sa mga nagsipagtakwil kay Allah, (sa kanila ay ipahahayag):
- Sila na sumasampalataya, at nagsilikas, at nagsikap na mabuti at
- At iyong tanungin sila (o Muhammad), tungkol sa bayan na
- At kung sila ay iyong tatanungin kung sino ang lumikha
Quran surahs in Filipino :
Download surah Anam with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Anam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



