Surah Anam Aya 58 , Filipino translation of the meaning Ayah.
﴿قُل لَّوْ أَنَّ عِندِي مَا تَسْتَعْجِلُونَ بِهِ لَقُضِيَ الْأَمْرُ بَيْنِي وَبَيْنَكُمْ ۗ وَاللَّهُ أَعْلَمُ بِالظَّالِمِينَ﴾
[ الأنعام: 58]
Ipagbadya: “Kung nasa akin lamang ang inyong hinihingi na (inyong) kinaiinipan (ang kaparusahan), ang (gayong) bagay sana ay noon pa madaling napagpasyahan sa pagitan natin, datapuwa’t si Allah ang tunay na nakakaalam kung sino ang Zalimun (mga mapagsamba sa diyus-diyosan at mapaggawa ng kamalian, atbp)
Surah Al-Anam in Filipinotraditional Filipino
Sabihin mo: "Kung sakaling nasa ganang akin ang minamadali ninyo ay talaga sanang napagpasyahan ang usapin sa pagitan ko at ninyo. Si Allāh ay higit na maalam sa mga tagalabag sa katarungan
English - Sahih International
Say, "If I had that for which you are impatient, the matter would have been decided between me and you, but Allah is most knowing of the wrongdoers."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Filipino
- Ipagbadya (o Muhammad): “o Allah! Ang Tagapaglikha ng kalangitan at
- At kung ang mga babaeng kamelyo ay nagpapabaya sa kanyang
- (Si Moises) ay nagsabi: “Ang aming Panginoon ay Siya, na
- Kaya’tangmgamanggagawayaypumaroonkay Paraon. Sila ay nangusap: “Katotohanang bang may malaking gantimpala
- At Siya ang gumawa sa inyo sa maraming sali’t saling
- Maliban lamang sa kanyang hangarin na mapaghanap ang Bukas na
- Isang nagsisinungaling at makasalanang buhok na nakalawit sa noo
- At kung iginawad Namin sa tao na lasapin ang Habag
- At sa mga nagtatakwil sa pananampalataya, ito ay walang pagkakaiba
- Ipagbadya (o Muhammad, sa kanila na mga pagano at mapagsamba
Quran surahs in Filipino :
Download surah Anam with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Anam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers