Sura Anam Verso 58 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿قُل لَّوْ أَنَّ عِندِي مَا تَسْتَعْجِلُونَ بِهِ لَقُضِيَ الْأَمْرُ بَيْنِي وَبَيْنَكُمْ ۗ وَاللَّهُ أَعْلَمُ بِالظَّالِمِينَ﴾
[ الأنعام: 58]
Di: Si aquello con lo que urgís, estuviera en mi mano, el asunto quedaría zanjado para nosotros. Pero Allah conoce a los injustos.
Sura Al-Anam in SpanishSpanish Translation - Garcia
Diles: "Si estuviera en mis manos acelerar lo que ustedes me piden, ya todo estaría juzgado entre ustedes y yo. Pero Dios conoce mejor que nadie quiénes son los injustos.
Noor International Center
58. Diles: «Si estuviera en mi poder lo que vosotros pedís con tanto apremio, todo habría quedado decidido entre nosotros (pues ya lo habríais recibido). Pero Al-lah es Quien mejor conoce a los injustos».
English - Sahih International
Say, "If I had that for which you are impatient, the matter would have been decided between me and you, but Allah is most knowing of the wrongdoers."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Así cuando llega a Nos, le dice: Ay de mí! Ojalá hubiera entre tú y
- Cómo verán y cómo oirán el día que vengan a Nos! Pero hoy los injustos
- Cuando vienen a vosotros dicen: creemos. Pero con incredulidad entraron y con ella salen.Allah sabe
- Gente del Libro! No saquéis las cosas de quicio en vuestra Práctica de Adoración ni
- Ellos son los que van en una dirección de su Señor y son los que
- Ese día los hombres saldrán en grupos para ver sus obras:
- Mientras que a ella la había desviado lo que adoraba fuera de Allah, realmente pertenecía
- Y Allah posee los nombres más hermosos. Llamadlo con ellos y dejad a los que
- Si hubiera sido por una ganancia muy asequible o un viaje a media distancia te
- O es que les pides un tributo? El tributo de tu Señor es mejor.Él es
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Anam with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Anam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers