Sura Sad Verso 6 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَانطَلَقَ الْمَلَأُ مِنْهُمْ أَنِ امْشُوا وَاصْبِرُوا عَلَىٰ آلِهَتِكُمْ ۖ إِنَّ هَٰذَا لَشَيْءٌ يُرَادُ﴾
[ ص: 6]
Sus cabecillas han salido diciendo: Id y seguid fieles a vuestros dioses pues en todo esto se persigue algo contra vosotros.
Sura Saad in SpanishSpanish Translation - Garcia
Los nobles y poderosos de entre ellos se marcharon diciendo: "Déjenlo, y sigan [adorando] a sus ídolos, pues él solo pretende obtener poder sobre nosotros.
Noor International Center
6. Y los dignatarios de entre ellossalieron diciendo (a la gente): «Marchad y continuad fieles a vuestros ídolos. Eso (que adoremos solo una divinidad) es algo que ha sido planeado (por Muhammad para obtener poder sobre nosotros).
English - Sahih International
And the eminent among them went forth, [saying], "Continue, and be patient over [the defense of] your gods. Indeed, this is a thing intended.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Dijo: Señor mío! Cómo voy a tener un hijo si ningún hombre me ha tocado?
- Los creyentes sinceros beberán de una copa cuya mezcla será kafur.
- Y dicen: Cuándo se cumplirá esta promesa si es verdad lo que decís?
- Sal de noche con Mis siervos porque vais a ser perseguidos!
- Hemos hecho que descendiera el Corán sobre ti gradualmente.
- O es que acaso dicen? Es un poeta, aguardemos que le llegue su hora.
- Ellos son los que, habiéndose quedado sin hacer nada, dijeron a sus hermanos: Si nos
- Realmente ahí hay un signo. La mayoría de ellos no eran creyentes.
- Y para llamar a Allah con Su permiso y como una lámpara luminosa.
- Pretendéis que os crean cuando una parte de ellos ya habían oído la palabra de
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Sad with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Sad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers