Sura Kahf Verso 60 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِذْ قَالَ مُوسَىٰ لِفَتَاهُ لَا أَبْرَحُ حَتَّىٰ أَبْلُغَ مَجْمَعَ الْبَحْرَيْنِ أَوْ أَمْضِيَ حُقُبًا﴾
[ الكهف: 60]
Moisés disse ao seu ajudante: Não descansarei até alcançar a confluência dos dois mares, ainda que para isso tenha deandar anos e anos.
Surah Al-Kahf in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E lembra-lhes de quando Moisés disse a seu jovem servo: Não deixarei de andar, até atingir a junção dos dois mares ou passarei décadas andando!
Spanish - Noor International
60. Y recuerda cuando Moisés le dijo a su joven sirviente[534]: «No me rendiré hasta encontrar el lugar donde confluyen los dos mares, aunque tenga que andar durante años».
[534] Aquí empieza la historia de Moisés y Al-Jidr. Al-lah había informado a Moisés de que había un hombre con un conocimiento que él no poseía y que lo encontraría en el lugar donde confluyen los dos mares. Al-lah le había ordenado llevar consigo un pez (algunos comentarista opinan que era un pescado que había sido cocinado) al que perdería en el lugar exacto donde debía hallar a tal sabio.
English - Sahih International
And [mention] when Moses said to his servant, "I will not cease [traveling] until I reach the junction of the two seas or continue for a long period."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Logo vos recordareis do que vos digo! Quanto a mim, encomendo-me a Deus, porque é
- Respondeu-lhes: Já vos açoitaram a abominação e a indignação do vosso Senhor! Ousareis, acaso, discutir
- Recorda-te de quando a mulher de Imran disse: Ó Senhor meu, é certo que consagrei
- Temos revelado lúcidos versículos; e Deus encaminha quem Lhe apraz à senda reta.
- Respondeu-lhes: Ó povo meu, se possuo a evidência de meu Senhor que me agraciou com
- Conheces a história dos litigantes, que escalaram o muro do oratório?
- Porém, quando o prova, restringindo a Sua graça, diz: Meu Senhor me afronta!
- E não enviamos os sinais somente porque os primitivos os desmentiram. Havíamos apresentado ao povo
- Que não os alimentará, nem lhes saciarão a fome!
- Dize: A quem pertence tudo quando existe nos céus e na terra? Responde. A Deus!
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Kahf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Kahf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Kahf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



