Sura Kahf Verso 61 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿فَلَمَّا بَلَغَا مَجْمَعَ بَيْنِهِمَا نَسِيَا حُوتَهُمَا فَاتَّخَذَ سَبِيلَهُ فِي الْبَحْرِ سَرَبًا﴾
[ الكهف: 61]
Mas quando ambos se aproximaram da confluência dos dois mares, haviam esquecido o seu peixe, o qual seguira, serpeando, seu rumo até ao mar.
Surah Al-Kahf in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E, quando atingiram ambos a junção dos dois mares, esqueceram seu peixe e este tomou seu caminho no mar, penetrando nele.
Spanish - Noor International
61. Y cuando llegaron al punto de confluencia de los dos mares, se olvidaron del pez (que llevaban consigo como provisión), el cual se deslizó en el mar dejando tras de sí un túnel comorastro(que no cubrió el agua).
English - Sahih International
But when they reached the junction between them, they forgot their fish, and it took its course into the sea, slipping away.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Ser-lhes-á dado a beber um néctar (de um frasco) lacrado,
- Envia, por Sua ordem, os anjos, com a inspiração, a quem Lhe apraz dentre os
- Em verdade, estabelecemo-los naquilo que não vos estabelecemos (ó coraixitas). E os dotamos de audição,
- E foi Ele Quem submeteu, para vós, o mar para que dele comêsseis carne fresca
- Foi quando se apresentou a eles um mensageiro de sua raça e o desmentiram; porém,
- Os pecadores serão reconhecidos por suas marcas, e serão arrastados pelos topetes e pelos pés.
- Todavia, se se recusarem a sê-lo, dize-lhes: Tenho proclamado a mensagem a todos por igual,
- Porventura, não reparam em que Deus prodigaliza e restringe a Sua graça a quem Lhe
- Mas, quando o bem o acaricia, torna-se tacanho;
- Quanto àqueles que crêem em Deus e em Seus mensageiros, e não fazem distinção entre
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Kahf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Kahf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Kahf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers