Sura Kahf Verso 61 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿فَلَمَّا بَلَغَا مَجْمَعَ بَيْنِهِمَا نَسِيَا حُوتَهُمَا فَاتَّخَذَ سَبِيلَهُ فِي الْبَحْرِ سَرَبًا﴾
[ الكهف: 61]
Mas quando ambos se aproximaram da confluência dos dois mares, haviam esquecido o seu peixe, o qual seguira, serpeando, seu rumo até ao mar.
Surah Al-Kahf in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E, quando atingiram ambos a junção dos dois mares, esqueceram seu peixe e este tomou seu caminho no mar, penetrando nele.
Spanish - Noor International
61. Y cuando llegaron al punto de confluencia de los dos mares, se olvidaron del pez (que llevaban consigo como provisión), el cual se deslizó en el mar dejando tras de sí un túnel comorastro(que no cubrió el agua).
English - Sahih International
But when they reached the junction between them, they forgot their fish, and it took its course into the sea, slipping away.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E gritarão: Ó Málik, que teu Senhor nos aniquile! E ele dirá: Sabei que permanecereis
- E quando viu que a túnica estava rasgada por detrás, disse (o marido à mulher):
- Do mal de quem por Ele foi criado.
- Aqueles que gastam dos seus bens, tanto de dia como à noite, quer secreta, quer
- Então, fizemos os seus sucessores seguirem-nas.
- E entraram na cidade tal como seu pai lhes havia recomendado; porém, esta precaução de
- -Assim, pois, quais, das mercês do vosso Senhor desagradeceis?
- Bem como a pena do inferno, para aqueles que negam o seu Senhor. Que funesto
- Em verdade, com a adversidade está a facilidade!
- Porém, quando os livramos do castigo, adiando-o para o término prefixado, eis que perjuram!
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Kahf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Kahf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Kahf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers