Sura Zumar Verso 60 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَيَوْمَ الْقِيَامَةِ تَرَى الَّذِينَ كَذَبُوا عَلَى اللَّهِ وُجُوهُهُم مُّسْوَدَّةٌ ۚ أَلَيْسَ فِي جَهَنَّمَ مَثْوًى لِّلْمُتَكَبِّرِينَ﴾
[ الزمر: 60]
E, no Dia da Ressurreição, verás aqueles que mentiram acerca de Deus, com os seus rostos ensombreados. Não há, acaso, no inferno, lugar para os arrogantes?
Surah Az-Zumar in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E, no Dia da Ressurreição, verás os que mentiram acerca de Allah, com as faces enegrecidas. Não é, na Geena, que há moradia para os assoberbados?
Spanish - Noor International
60. Y el Día de la Resurrección verás los rostros de quienes mintieron sobre Al-lah ensombrecidos. ¿Acaso no es el infierno donde morarán los arrogantes?
English - Sahih International
And on the Day of Resurrection you will see those who lied about Allah [with] their faces blackened. Is there not in Hell a residence for the arrogant?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Disseram: A Deus nos encomendamos! Ó Senhor nosso, não permitas que fiquemos afeitos à fúria
- Moisés disse ao seu povo: Implorai o socorro de Deus e perseverai, porque a terra
- Porém, não crerão nele, até que vejam o doloroso castigo,
- Disseram: Vieste, acaso, para desviar-nos do que vimos praticarem os nossos pais e para que
- Porventura, não reparas em como Deus impulsiona as nuvens levemente? Então as junta, e depois
- Dize aos incrédulos que, no caso de se arrependerem, ser-lhes-á perdoado o passado. Por outra,
- Quanto aos fiéis que praticam o bem, seu Senhor os acolherá em sua misericórdia. Tal
- Enviamos Noé ao seu povo; permaneceu entre eles mil anos menos cinqüenta, e o dilúvio
- Jardins e videiras,
- Até ao instante em que for aberta a barreira do (povo de) Gog e Magog
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Zumar with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Zumar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zumar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



