Sura Qiyamah Verso 16 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿لَا تُحَرِّكْ بِهِ لِسَانَكَ لِتَعْجَلَ بِهِ﴾
[ القيامة: 16]
Não movas a língua com respeito (ao Alcorão) para te apressares (para sua revelação),
Surah Al-Qiyamah in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
- Não movimentes, com ele, tua língua, para te apressares a recitá-lo.
Spanish - Noor International
16. (Oh, Muhammad!) no muevas la lengua con rapidez (intentando repetir lo que se te está revelando por miedo a olvidarlo).
English - Sahih International
Move not your tongue with it, [O Muhammad], to hasten with recitation of the Qur'an.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Responderam: Aquele cujo alforje se achar a ânfora será retido como escravo; assim castigamos os
- O Livro-registro será exposto. Verás os pecadores atemorizados por seu conteúdo, e dirão: Ai de
- Agraciamo-los com Isaac e Jacó, que iluminamos, como havíamos iluminado anteriormente Noé e sua descendência,
- Pensam, acaso, que não ouvimos os seus colóquios, nem a suas confidências? Sim! Porque os
- Não reparam em quantas gerações anteriores a eles aniquilamos? Radicamo-las na terra, melhor do que
- Em verdade, temos te predestinado um evidente triunfo,
- Não tomes, junto com Deus (ó humano) outra divindade, porque serás vituperado, aviltado.
- E foi como mostramos a Abraão o reino dos céus e da terra, para que
- A vida terrena é tão-somente jogo e diversão. Porém, se crerdes e fordes tementes, Deus
- Fê-lo reto, para admoestar do Seu castigo e alvissarar aos fiéis que praticam o bem
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Qiyamah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qiyamah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qiyamah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



