Sura Furqan Verso 67 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَالَّذِينَ إِذَا أَنفَقُوا لَمْ يُسْرِفُوا وَلَمْ يَقْتُرُوا وَكَانَ بَيْنَ ذَٰلِكَ قَوَامًا﴾
[ الفرقان: 67]
Y aquéllos que cuando gastan ni derrochan ni son avaros, sino un término medio entre ambas cosas.
Sura Al-Furqan in SpanishSpanish Translation - Garcia
[Los siervos del Misericordioso son] aquellos que cuando hacen una caridad no dan todo lo que tienen ni tampoco escatiman, sino que dan con equilibrio.
Noor International Center
67. y quienes, cuando gastan su dinero, no despilfarran ni escatiman, sino que lo hacen con moderación;
English - Sahih International
And [they are] those who, when they spend, do so not excessively or sparingly but are ever, between that, [justly] moderate
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- E inspiramos a Musa: Golpea con tu vara en el mar.Y se abrió, y cada
- Reconociendo la unidad de Allah y sin asociarle nada.Quien asocia algo a Allah es como
- Del mal de lo que ha creado.
- Y los que temieron a su Señor, serán conducidos al Jardín en grupos sucesivos y
- Aquellos cuyo celo por la vida del mundo los extravió mientras pensaban que hacían el
- Pero los que adquirieron las malas acciones tendrán como pago un mal equivalente y la
- Qué dones de vuestro Señor podréis ambos negar?
- Y en vosotros mismos. Es que no vais a ver?
- Dijeron: Musa! Arroja tú o lo haremos nosotros.
- Di: Gente del Libro! No tendréis nada hasta que no sigáis y pongáis en práctica
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Furqan with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Furqan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Furqan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers