Sura Shuara Verso 67 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَآيَةً ۖ وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُم مُّؤْمِنِينَ﴾
[ الشعراء: 67]
Sabei que nisto há um sinal; porém, a maioria deles não crê.
Surah Ash-Shuara in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Por certo, há nisso um sinal. Mas a maioria deles não é crente.
Spanish - Noor International
67. Ciertamente, (en lo que te hemos contado) hay una lección, pero la mayoría (de los hombres) no cree.
English - Sahih International
Indeed in that is a sign, but most of them were not to be believers.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- De que o seu proceder será examinado?
- Ó Maria, consagra-te ao Senhor! Prostra-te e genuflecte, com os genuflexos!
- Quanto aos fiéis, que praticam o bem - jamais impomos a alguém uma carga superior
- Grosseiro e, ademais, intruso.
- Dize (ó Mohammad): Louvado seja Deus e que a paz esteja com os Seus diletos
- Juram por Deus que são dos vossos, quando na verdade não o são, pois são
- Responderam: Tu bem sabes que não temos necessidade de tuas filhas também sabes o que
- Passeará entre lotos (com frutos) sobrepostos,
- E disseram mais: Na verdade, por que não foi revelado este Alcorão a um homem
- E o mais sensato deles disse: Não vos havia dito? Por que não glorificastes (Deus)?
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers