Sura Shuara Verso 67 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَآيَةً ۖ وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُم مُّؤْمِنِينَ﴾
[ الشعراء: 67]
Sabei que nisto há um sinal; porém, a maioria deles não crê.
Surah Ash-Shuara in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Por certo, há nisso um sinal. Mas a maioria deles não é crente.
Spanish - Noor International
67. Ciertamente, (en lo que te hemos contado) hay una lección, pero la mayoría (de los hombres) no cree.
English - Sahih International
Indeed in that is a sign, but most of them were not to be believers.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- No dia em que Ele congregar todos (e disser): Ó assembléia de gênios, já seduziste
- Dize-lhes: Não reparais nas divindades que invocais em vez de Deus? Mostrai-me o que criaram
- E dize: Louvado seja Deus, que jamais teve filho algum, tampouco teve parceiro algum na
- E tiraremos uma testemunha de cada povo, e diremos: Apresentai as vossas provas! E então
- E quando lhes é dito: Que é que o vosso Senhor tem revelado? Dizem: As
- Quem cometer um pecado, fá-lo-á em prejuízo próprio, porque Deus é Sapiente, Prudentíssimo.
- Estes são os versículos do Livro da Sabedoria.
- Os quais deles se vingaram, porque acreditavam em Deus, o Poderoso, o Laudábilíssimo.
- (Eles estão) vacilantes, entre os dois grupos; nem estão com este, nem com aquele. Porém,
- E quando lhe são recitados os Nossos versículos, volta-se, ensoberbecido, como se não os tivesse
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



