Sure Shuara Vers 67 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَآيَةً ۖ وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُم مُّؤْمِنِينَ﴾
[ الشعراء: 67]
Darin ist wahrlich ein Zeichen, doch die meisten von ihnen sind nicht gläubig.
Surah Ash-Shuara in DeutschGerman - Amir Zaidan
Gewiß, darin ist doch eine Aya. Und viele von ihnen waren keine Mumin.
German - Adel Theodor Khoury
Darin ist wahrlich ein Zeichen. Aber die meisten von ihnen sind nicht gläubig.
Page 370 German transliteration
English - Sahih International
Indeed in that is a sign, but most of them were not to be believers.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Sag: Über das Verborgene weiß nicht Bescheid wer in den Himmeln und
- Sei standhaft gegenüber dem Urteil deines Herrn. Gewiß, du bist ja vor
- O die ihr glaubt, erhebt nicht eure Stimmen über die Stimme des
- Das sind die wahren Gläubigen. Für sie gibt es bei ihrem Herrn
- Allah hat ihre Herzen und ihr Gehör versiegelt, über ihrem Augenlicht befindet
- Gewiß, diejenigen, die glauben und rechtschaffene Werke tun, für sie wird es
- Wenn der Himmel sich spalten und dann rosig werden wird wie Farböl
- Sie sagten: "Wir sind zu einem Volk von Übeltätern gesandt,
- Nicht nützt mir mein Besitz.
- damit Allah den Wahrhaftigen ihre Wahrhaftigkeit vergelte und die Heuchler strafe, wenn
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



