Sure Shuara Vers 67 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَآيَةً ۖ وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُم مُّؤْمِنِينَ﴾
[ الشعراء: 67]
Darin ist wahrlich ein Zeichen, doch die meisten von ihnen sind nicht gläubig.
Surah Ash-Shuara in DeutschGerman - Amir Zaidan
Gewiß, darin ist doch eine Aya. Und viele von ihnen waren keine Mumin.
German - Adel Theodor Khoury
Darin ist wahrlich ein Zeichen. Aber die meisten von ihnen sind nicht gläubig.
Page 370 German transliteration
English - Sahih International
Indeed in that is a sign, but most of them were not to be believers.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Wer aber dem Gesandten entgegenwirkt, nachdem ihm die Rechtleitung klargeworden ist, und
- Unter den Menschen gibt es manch einen, dessen Worte über das diesseitige
- Oder sagen sie: "Er hat ihn ersonnen" Sag: Dann bringt eine Sura
- Was aber diejenigen angeht, die ungläubig waren und Unsere Zeichen und die
- Oder beneiden sie die Menschen um das, was Allah ihnen von Seiner
- Gebt volles Maß und gehört nicht zu denjenigen, die (anderen) Verlust verursachen.
- Oder habt ihr eine Schrift, in der ihr lernt (und sucht);
- Hierauf werden Wir aus jedem Lager ganz gewiß denjenigen herausnehmen, der sich
- und seid ihr noch belustigt?
- Weißt du nicht, daß Allah die Herrschaft über die Himmel und die
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



