Sure Shuara Vers 67 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَآيَةً ۖ وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُم مُّؤْمِنِينَ﴾
[ الشعراء: 67]
Darin ist wahrlich ein Zeichen, doch die meisten von ihnen sind nicht gläubig.
Surah Ash-Shuara in DeutschGerman - Amir Zaidan
Gewiß, darin ist doch eine Aya. Und viele von ihnen waren keine Mumin.
German - Adel Theodor Khoury
Darin ist wahrlich ein Zeichen. Aber die meisten von ihnen sind nicht gläubig.
Page 370 German transliteration
English - Sahih International
Indeed in that is a sign, but most of them were not to be believers.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Wie könnt ihr Allah verleugnen, wo ihr doch tot wart und Er
- Ist denn der, der tot war, und den Wir dann lebendig gemacht
- Unter den Menschen gibt es manche, die sagen: "Wir glauben an Allah
- Sag: Über das Verborgene weiß nicht Bescheid wer in den Himmeln und
- Als 'Imrans Frau sagte: "Mein Herr, ich gelobe Dir, was in meinem
- Und als diejenigen, die ungläubig sind, gegen dich Ränke schmiedeten, um dich
- Was nun jemanden angeht, dem dann sein Buch in seine Rechte gegeben
- Es gehört zu Seinen Zeichen, daß Er euch aus Erde erschaffen hat,
- Und schüttle zu dir den Palmenstamm, so läßt er frische, reife Datteln
- Hinterdrein kommt für ihn die Hölle, und er bekommt eitriges Wasser zu
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers