Sura Shuara Verso 67 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَآيَةً ۖ وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُم مُّؤْمِنِينَ﴾
[ الشعراء: 67]
Verdaderamente en eso hay un signo. La mayoría de ellos no eran creyentes.
Sura Ash-Shuara in SpanishSpanish Translation - Garcia
En esto hay un signo, aunque la mayoría de ellos no eran creyentes.
Noor International Center
67. Ciertamente, (en lo que te hemos contado) hay una lección, pero la mayoría (de los hombres) no cree.
English - Sahih International
Indeed in that is a sign, but most of them were not to be believers.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- A Allah pertenece cuanto hay en los cielos y en la tierra y a Allah
- Realmente es un Recuerdo.
- Si sufrís una herida, ellos también sufrieron una herida similar. Así es como alternamos los
- Igual que los que hubo antes que vosotros, eran más fuertes en poder, riquezas e
- Sobre la Gran Noticia
- Y lo que impide a los hombres creer cuando les llega la guía es que
- Esos serán los que negaron los signos de su Señor y el encuentro con El,
- Ese es el que desprecia al huérfano.
- Y (ten presente) el compromiso que Allah pidió a los profetas: Os damos parte de
- Sin embargo arrojamos la verdad contra la falsedad para que la derrote y entonces se
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



