Sura Maryam Verso 67 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿أَوَلَا يَذْكُرُ الْإِنسَانُ أَنَّا خَلَقْنَاهُ مِن قَبْلُ وَلَمْ يَكُ شَيْئًا﴾
[ مريم: 67]
Por que não recorda o homem que o criamos quando nada era?
Surah Maryam in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E o ser humano não se lembra de que o criamos antes, enquanto nada era?
Spanish - Noor International
67. ¿Acaso no recuerda el hombre que lo creamos con anterioridad cuando no era nada?
English - Sahih International
Does man not remember that We created him before, while he was nothing?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Deus é Quem vos cria, depois vos recolhe. Entre vós há quem chegará à senilidade,
- E quando chegou o alvissareiro, jogou-a (a túnica de José) sobre o seu rosto, que
- Quem ambiciona a glória, saiba que toda glória pertence integralmente a Deus. Até a Ele
- E pratica, durante a noite, orações voluntárias; talvez assim teu Senhor te conceda uma posição
- Ele foi Quem infundiu o sossego nos corações dos fiéis para acrescentar fé à sua
- Em verdade, teu Senhor é o mais conhecedor de quem se desvia da Sua senda,
- E recordar-te de quando Deus disse: Ó Jesus, filho de Maria! Foste tu quem disseste
- Foi Deus Quem erigiu os céus sem colunas aparentes; logo assumiu o Trono e submeteu
- E menciona Moisés, no Livro, porque foi leal e foi um mensageiro e um profeta.
- Combatei aqueles que não crêem em Deus e no Dia do Juízo Final, nem abstêm
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Maryam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Maryam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maryam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers