Sura Muminun Verso 88 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿قُلْ مَن بِيَدِهِ مَلَكُوتُ كُلِّ شَيْءٍ وَهُوَ يُجِيرُ وَلَا يُجَارُ عَلَيْهِ إِن كُنتُمْ تَعْلَمُونَ﴾
[ المؤمنون: 88]
Pergunta-lhes, ainda: Quem tem em seu poder a soberania de todas as coisas? Que protege e de ninguém necessitaproteção? (Respondei) se sabeis!
Surah Al-Muminun in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Dize: Quem tem em Suas mãos o reino de todas as cousas, e Quem a todos protege e não precisa de ser protegido, se sabeis?
Spanish - Noor International
88. Diles: «¿Quién tiene en Sus manos la soberanía de todas las cosas y protege (a Sus siervos), mientras que nadie puede protegerse de Él, si es que lo sabéis?».
English - Sahih International
Say, "In whose hand is the realm of all things - and He protects while none can protect against Him - if you should know?"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E todos nós estamos precavidos!
- A similitude da vida terrena equipara-se à água que enviamos do céu. a qual mistura-se
- Obedecei a Deus, obedecei ao Mensageiro e precavei-vos; mas se vos desviardes, sabei que ao
- E, em verdade, está mencionado nos Livros sagrados dos antigos.
- Juro pelos planetas,
- Dize (ainda): Atenho-me à Evidência emanada do meu Senhor, não obstante vós a terdes desmentido.
- E pelo que não vedes,
- Em verdade, Deus e Seus anjos abençoam o Profeta. Ó fiéis, abençoai-o e saudai-o reverentemente!
- A fim de eu praticar o bem que negligenciei! Pois sim! Tal será a frase
- É o inferno em que entrarão! E que detestável paradeiro!
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Muminun with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Muminun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muminun Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers