Sura Saba Verso 7 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَقَالَ الَّذِينَ كَفَرُوا هَلْ نَدُلُّكُمْ عَلَىٰ رَجُلٍ يُنَبِّئُكُمْ إِذَا مُزِّقْتُمْ كُلَّ مُمَزَّقٍ إِنَّكُمْ لَفِي خَلْقٍ جَدِيدٍ﴾
[ سبأ: 7]
E os incrédulos dizem (uns aos outros): Quereis que vos indiquemos um homem que vos inteire de que quando fordesdesintegrados sereis reanimados novamente?
Surah Saba in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E os que renegam a Fé dizem: Indicar-vos-emos um homem, que vos informe de que, quando vos desintegrardes, com toda desintegração, sereis, por certo, transmudados em novas criaturas?
Spanish - Noor International
7. Y quienes rechazan la verdad dicen (burlándose): «¿Queréis que os mostremos a un hombre (Muhammad) que os dirá que, cuando (muráis y) estéis completamente desintegrados, seréis creados de nuevo (al resucitar)?
English - Sahih International
But those who disbelieve say, "Shall we direct you to a man who will inform you [that] when you have disintegrated in complete disintegration, you will [then] be [recreated] in a new creation?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Enquanto que os incrédulos... ai dele! Ele desvanecerá as sua ações.
- E o abençoamos, a ele e a Isaac. Mas entre os seus descendentes há benfeitores,
- Combatei aqueles que não crêem em Deus e no Dia do Juízo Final, nem abstêm
- Os anjos o chamaram, enquanto rezava no oratório, dizendo-lhe: Deus te anuncia o nascimento de
- E havia, na cidade, nove indivíduos, que causaram corrupção na terra, e não praticavam o
- Para que Deus perdoe as tuas faltas, passadas e futuras, agraciando-te e guiando-te pela senda
- Nesse dia, os incrédulos, que desobedeceram ao Mensageiro, ansiarão para que sejam nivelados com a
- E as fizemos virgens.
- Não dês ouvido aos incrédulos; mas combate-os com denoda, com este (o Alcorão).
- A que vil preço se venderam, ao renegarem o que Deus tinha revelado! Fizeram-no injustamente,
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Saba with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Saba mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Saba Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers