Sura Saba Verso 8 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿أَفْتَرَىٰ عَلَى اللَّهِ كَذِبًا أَم بِهِ جِنَّةٌ ۗ بَلِ الَّذِينَ لَا يُؤْمِنُونَ بِالْآخِرَةِ فِي الْعَذَابِ وَالضَّلَالِ الْبَعِيدِ﴾
[ سبأ: 8]
Forjou mentiras a respeito de Deus, está louco! Qual! Aquelas que negarem a outra vida serão atormentados por teremestado num profundo erro.
Surah Saba in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Forja ele mentiras acerca de Allah, ou há nele loucura? Não. Mas os que não crêem na Derradeira Vida estão no castigo e no profundo descaminho.
Spanish - Noor International
8. »¿Está (Muhammad) mintiendo sobre Al-lah o ha perdido la razón?». De ningún modo! Y quienes no creen en la otra vida serán castigados y se hallan extraviados, lejos de la verdad.
English - Sahih International
Has he invented about Allah a lie or is there in him madness?" Rather, they who do not believe in the Hereafter will be in the punishment and [are in] extreme error.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Com os seus corações entregues à divagação. Os iníquos dizem, confidencialmente: Acaso, este não é
- Se Deus quisesse, tê-los-ia (os humanos) constituído em uma só nação, porque acolhe em Sua
- Quem obedecer ao Mensageiro obedecerá a Deus; mas quem se rebelar, saiba que não te
- Até que, chegando ao poente do sol, viu-o pôr-se numa fonte fervente, perto da qual
- Como se fossem ovos zelosamente guardados.
- E bendito seja Aquele de Quem é o reino dos céus e da terra e
- Que represente a mim e à família de Jacó; e faze, ó meu Senhor, com
- -Assim, pois, quais das mercês do vosso Senhor desagradeceis?
- E se lançou à deriva, e foi desafortunado.
- Disse-lhe (Salomão): Já veremos se dizes a verdade ou se és mentirosa.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Saba with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Saba mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Saba Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



