Sura Anbiya Verso 72 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَوَهَبْنَا لَهُ إِسْحَاقَ وَيَعْقُوبَ نَافِلَةً ۖ وَكُلًّا جَعَلْنَا صَالِحِينَ﴾
[ الأنبياء: 72]
E o agraciamos com Isaac e Jacó, como um dom adicional, e a todos fizemos virtuosos.
Surah Al-Anbiya in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E dadivamo-lo com Isaque, e Jacó por acréscimo. E, a todos, fizemo-los íntegros.
Spanish - Noor International
72. Y lo agraciamos con Isaac (y a este le concedimos a Jacob), e hicimos que fueran rectos y virtuosos (así como profetas).
English - Sahih International
And We gave him Isaac and Jacob in addition, and all [of them] We made righteous.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Ó fiéis, quando vos enfrentardes com o inimigo, sede firmes e mencionai muito Deus, para
- Aqueles a quem Deus desviar (por tal merecerem) ninguém poderá encaminhar, porque Ele os abandonará,
- Recorda-te de quando José disse a seu pai: Ó pai, vi, em sonho, onze estrelas,
- Porque me encomendo a Deus, meu Senhor e vosso; sabei que não existe criatura que
- E, ao amanhecer, surpreendeu-os um castigo, que se tornou perene.
- Discutem contigo acerca da verdade, apesar de a mesma já lhes haver sido evidenciada, como
- Falará aos homens, ainda no berço, bem como na maturidade, e se contará entre os
- Para cada povo temos instituído ritos (de sacrifício), para que invoquem o nome de Deus,
- Entre eles, há os que crêem nele (o Alcorão) e os que o negam; porém,
- Uma parte dos adeptos do Livro tentou desviar-vos; porém, sem o perceber, não fez mais
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers