Sura Anbiya Verso 72 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَوَهَبْنَا لَهُ إِسْحَاقَ وَيَعْقُوبَ نَافِلَةً ۖ وَكُلًّا جَعَلْنَا صَالِحِينَ﴾
[ الأنبياء: 72]
E o agraciamos com Isaac e Jacó, como um dom adicional, e a todos fizemos virtuosos.
Surah Al-Anbiya in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E dadivamo-lo com Isaque, e Jacó por acréscimo. E, a todos, fizemo-los íntegros.
Spanish - Noor International
72. Y lo agraciamos con Isaac (y a este le concedimos a Jacob), e hicimos que fueran rectos y virtuosos (así como profetas).
English - Sahih International
And We gave him Isaac and Jacob in addition, and all [of them] We made righteous.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Quem tiver feito o mal, quer seja do peso de um átomo, vê-lo-á.
- Quando se encontram com os fiéis, declaram: Cremos! Porém, quando se reúnem entre si, dizem:
- Disse: Castigaremos o iníquo; logo retornará ao seu Senhor, que o castigará severamente.
- Recorda de quando um grupo de jovens se refugiou na caverna, dizendo: Ó Senhor nosso,
- Deus designou a Caaba como Casa Sagrada, como local seguro para os humanos. Também estabeleceu
- Então, chamaram um companheiro seu, o qual tomou de um sabre e a abateu.
- Não lhe causeis dano, porque vos açoitará um castigo do dia aziago.
- Quando estes cometem uma obscenidade, dizem: Cometemo-la porque encontramos nossos pais fazendo isto; e foi
- Disse mais: Ó chefes, aconselhai-me neste problema, posto que nada decidirei sem a vossa aprovação.
- E dize: Ó Senhor meu, em Ti me amparo contra as insinuações dos demônios!
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers