Sura Tawbah Verso 64 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿يَحْذَرُ الْمُنَافِقُونَ أَن تُنَزَّلَ عَلَيْهِمْ سُورَةٌ تُنَبِّئُهُم بِمَا فِي قُلُوبِهِمْ ۚ قُلِ اسْتَهْزِئُوا إِنَّ اللَّهَ مُخْرِجٌ مَّا تَحْذَرُونَ﴾
[ التوبة: 64]
Os hipócritas temem que lhes seja revelada uma surata que evidencie o que há em seus corações. Dize-lhes: Escarnecei! Deus revelará o que temeis!
Surah At-Tawbah in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Os hipócritas precatam-se de que seja descida uma sura a seu respeito, que os informe do que há em seus corações. Dize: Zombai! Por certo, Allah fará sair à tona aquilo de que vos precatais.
Spanish - Noor International
64. Los hipócritas temen que (Al-lah) revele una sura que descubra lo que esconden sus corazones (y, a pesar de ello, se burlan de la religión). Diles, oh, Muhammad!: «Burlaos, que Al-lah revelará lo que teméis!».
English - Sahih International
They hypocrites are apprehensive lest a surah be revealed about them, informing them of what is in their hearts. Say, "Mock [as you wish]; indeed, Allah will expose that which you fear."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- O sol e a lua giram (em suas órbitas).
- Encomenda-te a Deus, porque basta Ele por Guardião.
- Que será deles, quando apresentarmos uma testemunha de cada nação e te designarmos (ó Mohammad)
- Porventura, aquele a quem Deus abriu o coração ao Islam, e está na Luz de
- Não vos exijo, por isso, recompensa alguma, porque a minha recompensa virá do Senhor do
- Porém, os incrédulos estão imbuídos de arrogância e separatismo.
- Por que não se voltam para Deus e imploram o Seu perdão, uma vez que
- E Ele vos mostra o Seus sinais. Qual dos sinais de Deus negareis, pois?
- Eis que permaneceram na caverna trezentos e nove anos.
- E se houvéssemos revelado um Alcorão em língua persa, teriam dito: Por que não nos
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Tawbah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Tawbah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tawbah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers