Sura TaHa Verso 74 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّهُ مَن يَأْتِ رَبَّهُ مُجْرِمًا فَإِنَّ لَهُ جَهَنَّمَ لَا يَمُوتُ فِيهَا وَلَا يَحْيَىٰ﴾
[ طه: 74]
E quem comparecer como pecador, ante seu Senhor, merecerá o inferno, onde não poderá morrer nem viver.
Surah Ta-Ha in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Por certo, quem chega a seu Senhor, sendo criminoso, terá a Geena, em que não morrerá nem viverá.
Spanish - Noor International
74. Quien se presente ante su Señor (el Día de la Resurrección) habiendo negado la verdad tendrá como castigo el infierno, donde ni morirá ni vivirá.
English - Sahih International
Indeed, whoever comes to his Lord as a criminal - indeed, for him is Hell; he will neither die therein nor live.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E (enviamos) ao povo de Ad seu irmão Hud, o qual lhes disse: ó povo
- Glorificado seja Quem criou pares de todas as espécies, tanto naquilo que a terra produz
- E quando ab-rogamos um versículo por outro - e Deus bem sabe o que revela
- Porém, quando chegou a ele, foi chamado: Ó Moisés,
- E quando, lhes fornecendo as provisões, disse-lhes: Trazei-me um vosso irmão, por parte de vosso
- Onde permanecerão eternamente; não encontrarão protetor ou socorredor.
- E lhes destinamos companheiros (da mesma espécie), os quais os alucinam no presente, e o
- Lembrai-vos de que Ele vos designou sucessores do povo de Ad, e vos enraizou na
- (Ó muçulmanos), ficai sabendo que, se cortardes as tamareiras tenras ou se as deixardes de
- E destruiu as cidades nefastas (Sodoma e Gomorra)?
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers