Sura TaHa Verso 74 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّهُ مَن يَأْتِ رَبَّهُ مُجْرِمًا فَإِنَّ لَهُ جَهَنَّمَ لَا يَمُوتُ فِيهَا وَلَا يَحْيَىٰ﴾
[ طه: 74]
E quem comparecer como pecador, ante seu Senhor, merecerá o inferno, onde não poderá morrer nem viver.
Surah Ta-Ha in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Por certo, quem chega a seu Senhor, sendo criminoso, terá a Geena, em que não morrerá nem viverá.
Spanish - Noor International
74. Quien se presente ante su Señor (el Día de la Resurrección) habiendo negado la verdad tendrá como castigo el infierno, donde ni morirá ni vivirá.
English - Sahih International
Indeed, whoever comes to his Lord as a criminal - indeed, for him is Hell; he will neither die therein nor live.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- É isto, acaso, magia, ou não vedes ainda?
- E sabei que tanto vossos bens como vossos filhos são para vos pôr à prova,
- E todo o infortúnio que vos aflige é por causa do que cometeram vossas mãos,
- E cada alma será recompensada segundo o que tiver feito, porque Ele sabe melhor do
- Então os fiéis foram testados e sacudidos violentamente.
- Crede em Deus e em Seu Mensageiro, e fazei caridade daquilo que Ele vos fez
- Ó fiéis, recordai-vos das mercês de Deus para convosco, pois quando um povo intentou agredir-vos,
- E se vos divorciardes delas antes de as haverdes tocado, tendo fixado o dote, corresponder-lhes-á
- Que viria de Deus, o Possuidor das vias de ascensão.
- E semeaduras e tamareiras, cujos ramos estão prestes a quebrar (com o peso dos frutos)?
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers