Sure TaHa Vers 74 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّهُ مَن يَأْتِ رَبَّهُ مُجْرِمًا فَإِنَّ لَهُ جَهَنَّمَ لَا يَمُوتُ فِيهَا وَلَا يَحْيَىٰ﴾
[ طه: 74]
Gewiß, wer zu seinem Herrn als Übeltäter kommt, für den gibt es die Hölle; darin wird er weder sterben noch leben.
Surah Ta-Ha in DeutschGerman - Amir Zaidan
Gewiß, wer zu seinem HERRN als schwer Verfehlender kommt, für den ist Dschahannam bestimmt, darin weder stirbt, noch lebt er.
German - Adel Theodor Khoury
Siehe, wer als Übeltäter zu seinem Herrn kommt, erhält die Hölle; darin wird er weder sterben noch leben.
Page 316 German transliteration
English - Sahih International
Indeed, whoever comes to his Lord as a criminal - indeed, for him is Hell; he will neither die therein nor live.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Dem Kenner des Verborgenen und des Offenbaren! Erhaben ist Er über das,
- in Gärten und an Quellen,
- Nein! Vielmehr ist es ein ruhmvoller Qur'an
- Und die Übeltäter werden das (Höllen)feuer sehen und überzeugt sein, daß sie
- Doch Satan entfernte sie davon, und da vertrieb er sie aus dem,
- Diejenigen, die sich von ihren Frauen durch den Rückenschwur trennen und hierauf
- Was nun jemanden angeht, dem dann sein Buch in seine Rechte gegeben
- Denjenigen, die auf Allahs Weg auswandern, hierauf getötet werden oder sterben, wird
- Diejenigen, die gegen die Freiwilligen unter den Gläubigen wegen der Almosen verhöhnen
- Und Wir fanden bei den meisten von ihnen keine Vertragstreue, sondern Wir
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



