Sura TaHa Verso 74 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّهُ مَن يَأْتِ رَبَّهُ مُجْرِمًا فَإِنَّ لَهُ جَهَنَّمَ لَا يَمُوتُ فِيهَا وَلَا يَحْيَىٰ﴾
[ طه: 74]
Es cierto que quien llega hasta su Señor siendo de los que han hecho el mal, tendrá Yahannam donde ni vivirá ni morirá.
Sura Ta-Ha in SpanishSpanish Translation - Garcia
Quien se presente ante su Señor siendo culpable tendrá el Infierno como castigo, en el que no podrá morir [para librarse del tormento] ni vivir [sin padecerlo].
Noor International Center
74. Quien se presente ante su Señor (el Día de la Resurrección) habiendo negado la verdad tendrá como castigo el infierno, donde ni morirá ni vivirá.
English - Sahih International
Indeed, whoever comes to his Lord as a criminal - indeed, for him is Hell; he will neither die therein nor live.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Así fue. Y se lo dimos en herencia a los hijos de Israel.
- Allah no puso dos corazones en el interior del hombre, ni hizo que vuestras esposas
- Lo hicimos descender en una noche bendita; en verdad somos advertidores.
- Él es Quien creó para vosotros todo cuanto hay en la tierra.Luego, dirigió Su voluntad
- Acaso cuando el aliento vital llega a la garganta
- Lee en el nombre de tu Señor que ha creado!
- En el talión tenéis vida vosotros que sabéis reconocer la esencia de las cosas!Ojalá os
- Cuando la tierra sea sacudida por su propio temblor.
- E hicimos que te descendiera el Libro con la verdad, como confirmación de lo que
- Cómo no habríamos de confiarnos en Allah cuando ha sido Él Quien nos ha guiado
Quran Sura in Spanish :
Download Sura TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers