Sura TaHa Verso 74 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّهُ مَن يَأْتِ رَبَّهُ مُجْرِمًا فَإِنَّ لَهُ جَهَنَّمَ لَا يَمُوتُ فِيهَا وَلَا يَحْيَىٰ﴾
[ طه: 74]
Es cierto que quien llega hasta su Señor siendo de los que han hecho el mal, tendrá Yahannam donde ni vivirá ni morirá.
Sura Ta-Ha in SpanishSpanish Translation - Garcia
Quien se presente ante su Señor siendo culpable tendrá el Infierno como castigo, en el que no podrá morir [para librarse del tormento] ni vivir [sin padecerlo].
Noor International Center
74. Quien se presente ante su Señor (el Día de la Resurrección) habiendo negado la verdad tendrá como castigo el infierno, donde ni morirá ni vivirá.
English - Sahih International
Indeed, whoever comes to his Lord as a criminal - indeed, for him is Hell; he will neither die therein nor live.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Dijeron: Nos da igual que nos exhortes o que te quedes sin exhortarnos.
- Lo hemos hecho como castigo para los injustos.
- Dijo: Señor mío! Cómo es que voy a tener un hijo si he alcanzado ya
- Él es Quien ha hecho descender sobre ti el Libro, en el que hay signos
- Allah es Quien ha hecho descender el Libro con la verdad y la Balanza; y
- Esos que rompen el pacto con Allah después de haberse comprometido. Separan lo que Allah
- Pero quien desee la Última Vida y se afane en su esfuerzo hacia ella siendo
- Realmente las habladurías en secreto proceden del Shaytán para entristecer a los que creen, pero
- Allah ha instituido la Ka´ba, la Casa Inviolable, como un pilar para los hombres, así
- Luego aniquilamos a los demás.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers