Sura TaHa Verso 74 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّهُ مَن يَأْتِ رَبَّهُ مُجْرِمًا فَإِنَّ لَهُ جَهَنَّمَ لَا يَمُوتُ فِيهَا وَلَا يَحْيَىٰ﴾
[ طه: 74]
Es cierto que quien llega hasta su Señor siendo de los que han hecho el mal, tendrá Yahannam donde ni vivirá ni morirá.
Sura Ta-Ha in SpanishSpanish Translation - Garcia
Quien se presente ante su Señor siendo culpable tendrá el Infierno como castigo, en el que no podrá morir [para librarse del tormento] ni vivir [sin padecerlo].
Noor International Center
74. Quien se presente ante su Señor (el Día de la Resurrección) habiendo negado la verdad tendrá como castigo el infierno, donde ni morirá ni vivirá.
English - Sahih International
Indeed, whoever comes to his Lord as a criminal - indeed, for him is Hell; he will neither die therein nor live.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y hay una parte de ellos que tergiversan el Libro con sus lenguas, para que
- Sin embargo cuando la vista se quede aturdida
- Le haré entrar en Saqar.
- Entonces Allah envió un cuervo que se puso a escarbar en la tierra para hacerle
- Y exaltado sea Allah, el Rey verdadero. Y no te adelantes recitando antes de tiempo
- Y quien haga acciones de bien, sea varón o hembra, y sea creyente...esos entrarán en
- Él conoce el No-Visto y lo Aparente, sea ensalzado por encima de lo que Le
- Dirán los que habían sido soberbios: Todos estamos en él, Allah ha juzgado ya entre
- Se soplará en el cuerno y quienes haya en los cielos y en la tierra
- Acaso quien camina cabizbajo y tropezando de frente es como el que camina derecho por
Quran Sura in Spanish :
Download Sura TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers