Sura Al Isra Verso 14 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿اقْرَأْ كِتَابَكَ كَفَىٰ بِنَفْسِكَ الْيَوْمَ عَلَيْكَ حَسِيبًا﴾
[ الإسراء: 14]
(E lhe diremos): Lê o teu livro! Hoje bastarás tu mesmo para julgar-te.
Surah Al-Isra in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Dir-se-lhe-á: Lê teu livro. Hoje, bastas-te, a ti mesmo, por ajustador de contas
Spanish - Noor International
14. (Se le dirá:) «Lee el registro de tus obras. Tú te bastas para juzgarte a ti mismo».
English - Sahih International
[It will be said], "Read your record. Sufficient is yourself against you this Day as accountant."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Mas sim como exortação aos tementes.
- Quanto aos fiéis que praticam o bem, seu Senhor os acolherá em sua misericórdia. Tal
- E aquele que difamar a sua esposa, em mais testemunhas do que eles próprios, que
- Dize ainda: Reparastes nas dádivas que Deus vos envia, as quais classificais em lícitas e
- - E tu és um dos habitantes desta metrópole -
- Quando perguntou ao seu pai e ao seu povo: O que adorais?
- A absolvição de Deus recai tão-somente sobre aqueles que cometem um mal, por ignorância, e
- São mortos, sem vida, e ignoram quando serão ressuscitados.
- É alvissareiro e admoestador; porém, a maioria dos humanos o desdenha, sem ao menos escutá-lo.
- O incrédulo sofrerá o peso da sua incredulidade; ao contrário, aqueles que tiverem praticado o
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Al Isra with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Isra mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Isra Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



