Sura Al Isra Verso 14 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿اقْرَأْ كِتَابَكَ كَفَىٰ بِنَفْسِكَ الْيَوْمَ عَلَيْكَ حَسِيبًا﴾
[ الإسراء: 14]
(E lhe diremos): Lê o teu livro! Hoje bastarás tu mesmo para julgar-te.
Surah Al-Isra in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Dir-se-lhe-á: Lê teu livro. Hoje, bastas-te, a ti mesmo, por ajustador de contas
Spanish - Noor International
14. (Se le dirá:) «Lee el registro de tus obras. Tú te bastas para juzgarte a ti mismo».
English - Sahih International
[It will be said], "Read your record. Sufficient is yourself against you this Day as accountant."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E de nada lhe valerão os seus bens, quando ele cair no abismo.
- Entretanto, aqueles que temem a seu Senhor terão jardins, abaixo dos quais correr os rios,
- E o Faraó discursou para o seu povo, dizendo: Ó povo meu, porventura, não é
- Por certo que os provaremos (o povo de Makka) como provamos os donos do pomar,
- Ou estais seguros de que Aquele que está no céu não desencadeará um violento furacão
- Porém, nesse dia, ninguém castigará como Ele (o fará),
- É o fogo infernal, ao qual serão apresentados, de manhã e à tarde; e no
- Em seguida, ser-lhes-á dito: Esta é a (realidade) que negáveis!
- A não ser o do inferno, onde morarão eternamente, porque isso é fácil para Deus.
- Sê condescendente para com eles (ó Mohammad) e dize: Paz! Porém, logo haverão de saber.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Al Isra with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Isra mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Isra Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



