Sura Al Isra Verso 14 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿اقْرَأْ كِتَابَكَ كَفَىٰ بِنَفْسِكَ الْيَوْمَ عَلَيْكَ حَسِيبًا﴾
[ الإسراء: 14]
(E lhe diremos): Lê o teu livro! Hoje bastarás tu mesmo para julgar-te.
Surah Al-Isra in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Dir-se-lhe-á: Lê teu livro. Hoje, bastas-te, a ti mesmo, por ajustador de contas
Spanish - Noor International
14. (Se le dirá:) «Lee el registro de tus obras. Tú te bastas para juzgarte a ti mismo».
English - Sahih International
[It will be said], "Read your record. Sufficient is yourself against you this Day as accountant."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Acaso, não sou preferível a este desprezível (indivíduo), que mal se pode expressar?
- Porém, a única resposta de sue povo foi: Expulsai a família de Lot de vossa
- Louvado seja Deus, Criador dos céus e da terra, Que fez dos anjos mensageiros, dotados
- E atribuem semelhantes a Deus, para desviar os demais da Sua senda. Dize-lhes: Deletai-vos (nesta
- Porém, se não o dizerdes - e certamente não podereis fazê-lo - temei, então, o
- Então, afogamos os outros.
- E Moisés lhe mostrou o grande sinal,
- Que apresentem, pois, uma mensagem semelhante, se estivermos certos.
- Asseguraram: Se o lobo o devorar, apesar de sermos muitos, seremos então desventurados.
- (Só não descerão) sobre os fiéis que praticam o bem, mencionam incessantemente Deus, e somente
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Al Isra with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Isra mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Isra Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



