Sura Al Isra Verso 14 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿اقْرَأْ كِتَابَكَ كَفَىٰ بِنَفْسِكَ الْيَوْمَ عَلَيْكَ حَسِيبًا﴾
[ الإسراء: 14]
(E lhe diremos): Lê o teu livro! Hoje bastarás tu mesmo para julgar-te.
Surah Al-Isra in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Dir-se-lhe-á: Lê teu livro. Hoje, bastas-te, a ti mesmo, por ajustador de contas
Spanish - Noor International
14. (Se le dirá:) «Lee el registro de tus obras. Tú te bastas para juzgarte a ti mismo».
English - Sahih International
[It will be said], "Read your record. Sufficient is yourself against you this Day as accountant."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Não disponhais do patrimônio do órfão senão da melhor forma, até que ele chegue à
- Em verdade, relatar-te-emos, algo da história de Moisés e do Faraó (e também) ao povo
- E fixou, firmemente, as montanhas,
- Estes possuem a orientação do seu Senhor e estes serão os bem-aventurados.
- Ainda: Quem origina a criação e logo reproduz? E quem vos dá o sustento do
- Estamos, em verdade, privados (de colher os nossos frutos)!
- Em verdade, os tementes habitarão entre jardins e mananciais,
- Estes são os fiéis e são tementes.
- Porém, haverá alguém mais extraviado do que quem invoca, em vez de Deus, os que
- Teu Senhor é o mais conhecedor de quem se desvia de Sua senda, assim como
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Al Isra with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Isra mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Isra Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers