Sura Al Isra Verso 14 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿اقْرَأْ كِتَابَكَ كَفَىٰ بِنَفْسِكَ الْيَوْمَ عَلَيْكَ حَسِيبًا﴾
[ الإسراء: 14]
(E lhe diremos): Lê o teu livro! Hoje bastarás tu mesmo para julgar-te.
Surah Al-Isra in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Dir-se-lhe-á: Lê teu livro. Hoje, bastas-te, a ti mesmo, por ajustador de contas
Spanish - Noor International
14. (Se le dirá:) «Lee el registro de tus obras. Tú te bastas para juzgarte a ti mismo».
English - Sahih International
[It will be said], "Read your record. Sufficient is yourself against you this Day as accountant."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Quando é inadmissível que o Clemente houvesse tido um filho.
- Que temem intimamente seu Senhor e são reverentes, quanto à Hora.
- Ainda que possua bens e (numerosos) filhos,
- (Disseram os gênios): Quisemos inteirar-nos acerca do céu e o achamos pleno de severos guardiães
- (O Faraó) disse (a Moisés): Porventura, não te criamos entre nós, desde criança, e não
- Excetuam-se os inválidos, quer sejam homens, mulheres ou crianças. Que carecem de recursos ou não
- Não vos posteis em caminho algum, obstruindo a senda de Deus e ameaçando quem n'Ele
- Não reparastes (ó Mohammad) nos líderes dos israelitas que, depois da morte de Moisés, disseram
- Já realizaste a visão! Em verdade, assim recompensamos os benfeitores.
- Qual! Logo o sabereis!
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Al Isra with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Isra mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Isra Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



