Sura Qasas Verso 74 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَيَوْمَ يُنَادِيهِمْ فَيَقُولُ أَيْنَ شُرَكَائِيَ الَّذِينَ كُنتُمْ تَزْعُمُونَ﴾
[ القصص: 74]
O dia em que os convocar, dirá: Onde estão aqueles parceiros que pretendestes (associar-Me)?
Surah Al-Qasas in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E um dia, Ele os chamará e dirá: Onde estão Meus parceiros, que vós pretendíeis serem deuses?
Spanish - Noor International
74. Y (recuérdales) el día en que (Al-lah) llamará (a los idólatras) y les dirá:«¿Dónde están (esas falsas) divinidades que decíais que compartían la divinidad Conmigo (y a las que adorabais)?».
English - Sahih International
And [warn of] the Day He will call them and say, "Where are my 'partners' which you used to claim?"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Estes são os que sofrerão o pior castigo e, na outra vida, serão os mais
- Ó israelitas, recordai-vos das Minhas mercês com as quais vos agraciei, e de que vos
- Dize-lhes (mais): Quem poderia preservar-vos de Deus, se Ele quisesse infligir-vos um mal? Ou se
- E quando olhares além, verás glórias e um magnífico reino.
- Em verdade, o seu retorno será para Nós;
- Até que lhes abrimos uma porta para um severíssimo castigo; e ei-los que ficaram desesperados!
- E desmentiram, descarada e veementemente, os Nossos versículos.
- Estes possuem a orientação do seu Senhor e estes serão os bem-aventurados.
- Ó adeptos do Livro, por que discutis acerca de Abraão, se a Tora e o
- Quem tiver praticado o bem receberá o décuplo pelo mesmo; quem tiver cometido um pecado
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Qasas with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qasas mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qasas Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers