Sura Qasas Verso 74 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَيَوْمَ يُنَادِيهِمْ فَيَقُولُ أَيْنَ شُرَكَائِيَ الَّذِينَ كُنتُمْ تَزْعُمُونَ﴾
[ القصص: 74]
O dia em que os convocar, dirá: Onde estão aqueles parceiros que pretendestes (associar-Me)?
Surah Al-Qasas in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E um dia, Ele os chamará e dirá: Onde estão Meus parceiros, que vós pretendíeis serem deuses?
Spanish - Noor International
74. Y (recuérdales) el día en que (Al-lah) llamará (a los idólatras) y les dirá:«¿Dónde están (esas falsas) divinidades que decíais que compartían la divinidad Conmigo (y a las que adorabais)?».
English - Sahih International
And [warn of] the Day He will call them and say, "Where are my 'partners' which you used to claim?"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- O homem impreca pelo mal, ao invés de suplicar pelo bem, porque o homem é
- Disse-lhe: Como poderei ter um filho, se nenhum homem me tocou e jamais deixei de
- Adorai a Deus e não Lhe atribuais parceiros. Tratai com benevolência vossos pais e parentes,
- Tais são os versículos de Deus que realmente te ditamos, porque és um dos mensageiros.
- Quanto aos fiéis que praticam o bem, admiti-los-emos entre os virtuosos.
- E vos submeteu tudo quanto existe nos céus e na terra, pois tudo d'Ele emana.
- E o mais perverso deles se incumbiu (de matar a camela).
- Estes serão os herdeiros.
- Em verdade, a maioria daqueles que gritam (o teu nome), do lado de fora dos
- Glorificado seja o teu Senhor, o Senhor do Poder, de tudo quanto (Lhe) atribuem.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Qasas with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qasas mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qasas Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers