Sura Qasas Verso 73 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَمِن رَّحْمَتِهِ جَعَلَ لَكُمُ اللَّيْلَ وَالنَّهَارَ لِتَسْكُنُوا فِيهِ وَلِتَبْتَغُوا مِن فَضْلِهِ وَلَعَلَّكُمْ تَشْكُرُونَ﴾
[ القصص: 73]
Mercê de Sua misericórdia vos fez a noite e o dia; (a noite) para que repouseis; (o dia) para que procureis a Sua graça, afim de que Lhe agradeçais.
Surah Al-Qasas in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E, de Sua misericórdia, Ele fez-vos a noite e o dia, para, naquela, repousardes, e para, neste, buscardes algo de Seu favor, e para serdes agradecidos.
Spanish - Noor International
73. Y es por misericordia Suya que ha creado para vosotros la noche y el día, con el fin de que descanséis y podáis buscar Su favor (a través de vuestra actividad) y de que seáis agradecidos.
English - Sahih International
And out of His mercy He made for you the night and the day that you may rest therein and [by day] seek from His bounty and [that] perhaps you will be grateful.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Aos incrédulos de nada valerão a fortuna e os filhos, ante Deus, porque serão condenados
- Logo o teu Senhor te agraciará, de um modo que te satisfaça.
- Ó fiéis, precavei-vos, juntamente com as vossas famílias, do fogo, cujo alimento serão os homens
- Inscrito em uma Tábua Preservada.
- (Quando falaram ao seu pai), este lhes disse: Qual! Vós mesmos deliberastes cometer semelhante crime!
- E de quando instituímos o pacto das quarenta noites de Moisés e que vós, em
- Sendo que Ele vos criou gradativamente?
- Pode, acaso, equiparar-se aquele que estava morto e o reanimamos á vida, guiando-o para a
- Este (Alcorão) é uma orientação. Quanto àqueles que negam os versículos do seu Senhor, sofrerão
- Vosso Senhor é mais sabedor do que ninguém do que há em vossos corações. Se
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Qasas with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qasas mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qasas Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



