Sura shura Verso 31 , Portuguese translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Portuguese Translation of the Meanings by Tradução dos significados do Nobre Qur’an. - Tradução para o português - Helmy Nasr & al español - Centro Internacional Noor - Arabic & English - Sahih International : Surah shura Verso 31 in arabic text(The Consultation).
  
   

﴿وَمَا أَنتُم بِمُعْجِزِينَ فِي الْأَرْضِ ۖ وَمَا لَكُم مِّن دُونِ اللَّهِ مِن وَلِيٍّ وَلَا نَصِيرٍ
[ الشورى: 31]

E não podereis frustrar (a Ele) na terra; e além de Deus, não tereis outro protetor, nem socorredor.

Surah Ash_shuraa in Portuguese

Portuguese Translation - Helmy Nasr


E não podeis escapar do castigo de Allah na terra. E não tendes, em vez de Allah, nem protetor nem socorredor.


Spanish - Noor International


31. Y no podréis escapar (de Al-lah) en la tierra. Y no tendréis fuera de Al-lah quién os proteja u os auxilie.



English - Sahih International


And you will not cause failure [to Allah] upon the earth. And you have not besides Allah any protector or helper.

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 31 from shura


Ayats from Quran in Portuguese

  1. E que perseveram no anelo de contemplar o Rosto de seu Senhor, observam a oração
  2. Este proceder é o mais adequado, para que as testemunhas declarem a verdade. Devem temer
  3. E os desmentira, contando-se, assim, entre os destruídos.
  4. Porém, eu não me escuso, porquanto o ser é propenso ao mal, exceto aqueles de
  5. E Moisés disse: ó Senhor nosso, tens concedido ao Faraó e aos seus chefes esplendores
  6. Obterão os jardins do Éden, abaixo dos quais correm os rios, onde usarão braceletes de
  7. E quantas criaturas existem que não podem procurar o seus sustento! Deus as agracia da
  8. Quer manifesteis algo, quer o oculteis, sabei que Deus é Conhecedor de todas as coisas.
  9. Disseram: Sede judeus ou cristãos, que estareis bem iluminados. Responde-lhes: Qual! Seguimos o credo de
  10. (Foi-me ordenado ainda) que recite o Alcorão. E quem se encaminhar, fá-lo-á em benefício próprio;

Quran Surah in Portuguese :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download Surah shura with the voice of the most famous Quran reciters :

Surah shura mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter shura Complete with high quality
Surah shura Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
Surah shura Bandar Balila
Bandar Balila
Surah shura Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
Surah shura Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
Surah shura Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
Surah shura Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
Surah shura Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
Surah shura Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
Surah shura Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
Surah shura Fares Abbad
Fares Abbad
Surah shura Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
Surah shura Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
Surah shura Al Hosary
Al Hosary
Surah shura Al-afasi
Mishari Al-afasi
Surah shura Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Tuesday, December 23, 2025

Please remember us in your sincere prayers