Sura Ankabut Verso 4 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿أَمْ حَسِبَ الَّذِينَ يَعْمَلُونَ السَّيِّئَاتِ أَن يَسْبِقُونَا ۚ سَاءَ مَا يَحْكُمُونَ﴾
[ العنكبوت: 4]
Crêem, acaso, os malfeitores, que poderão iludir-Nos? Quão péssimo é o que julgam!
Surah Al-Ankabut in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Ou os que fazem as más obras supõem que se esquivarão de Nós? Que vil o que julgam!
Spanish - Noor International
4. ¿O acaso piensan quienes obran mal (y rechazan la verdad) que podrán escapar de Nos? Qué mal juzgan!
English - Sahih International
Or do those who do evil deeds think they can outrun Us? Evil is what they judge.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Pelos que ordenadamente se enfileiram,
- São aqueles cujas obras tornar-se-ão sem efeito, neste mundo e no outro, e não terão
- Concede a teu parente o que lhe é devido, bem como ao necessitado e ao
- Por certo, passareis defronte eles ao amanhecer,
- Porventura, não consideram que serão ressuscitados,
- E juntará uma perna à outra.
- Mas, quando agraciamos o homem, ele Nos desdenha e se envaidece; em troca, quando o
- Não os criamos senão com prudência; porém, a maioria o ignora.
- Deus te indultou! Por que os dispensaste da luta, antes que se pudesse distinguir entre
- Quantos profetas e, com eles, quantos grupos lutaram pela causa de Deus, sem desanimarem com
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Ankabut with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ankabut mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ankabut Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers