Sura Ankabut Verso 4 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿أَمْ حَسِبَ الَّذِينَ يَعْمَلُونَ السَّيِّئَاتِ أَن يَسْبِقُونَا ۚ سَاءَ مَا يَحْكُمُونَ﴾
[ العنكبوت: 4]
Crêem, acaso, os malfeitores, que poderão iludir-Nos? Quão péssimo é o que julgam!
Surah Al-Ankabut in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Ou os que fazem as más obras supõem que se esquivarão de Nós? Que vil o que julgam!
Spanish - Noor International
4. ¿O acaso piensan quienes obran mal (y rechazan la verdad) que podrán escapar de Nos? Qué mal juzgan!
English - Sahih International
Or do those who do evil deeds think they can outrun Us? Evil is what they judge.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Não reparaste naqueles que se jactam de puros? Qual! Deus purifica quem Lhe apraz e
- Exceto quem arrebatar algo, furtivamente, será perseguido por um meteoro flamejante.
- Tal é Deus, vosso Senhor, Criador de tudo. Não há mais divindade, além d'Ele. Como,
- Tal homem poderá, acaso, ser equiparado àquele que se consagra (ao seu Senhor) durante as
- Que não possui parceiro algum, Tal me tem sido ordenado e eu sou o primeiro
- Isso, porque Deus revelou o Livro com a verdade e aqueles que disputaram sobre ele
- Disseram: Por que não lhe foi enviado um anjo? Se tivéssemos enviado um anjo (e
- Apesar de estes haverem extraviado muitos, se bem que Tu, ó Senhor meu, não aumentarás
- Em verdade sou para vós um fidedigno mensageiro.
- Que pereçam os inventores de mentiras!
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Ankabut with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ankabut mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ankabut Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers