Sura Ankabut Verso 4 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿أَمْ حَسِبَ الَّذِينَ يَعْمَلُونَ السَّيِّئَاتِ أَن يَسْبِقُونَا ۚ سَاءَ مَا يَحْكُمُونَ﴾
[ العنكبوت: 4]
Crêem, acaso, os malfeitores, que poderão iludir-Nos? Quão péssimo é o que julgam!
Surah Al-Ankabut in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Ou os que fazem as más obras supõem que se esquivarão de Nós? Que vil o que julgam!
Spanish - Noor International
4. ¿O acaso piensan quienes obran mal (y rechazan la verdad) que podrán escapar de Nos? Qué mal juzgan!
English - Sahih International
Or do those who do evil deeds think they can outrun Us? Evil is what they judge.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- (Semelhante luz brilha) nos templos que Deus tem consentido sejam erigidos, para que neles seja
- Quanto àqueles, dentre vós, que falecerem e deixarem viúvas, estas deverão aguardar quatro meses e
- Quem for eximido, nesse dia, será porque Deus se apiedará dele. Tal será um benefício
- Respondeu-lhe: Semeareis durante sete anos, segundo o costume e, do que colherdes, deixai ficar tudo
- (Que lhes disse): Entregai-me os servos de Deus, porque sou um fidedigno mensageiro, para vós.
- Porventura, trataremos os fiéis, que praticam o bem, como os corruptores na terra? Ou então
- Não te revelamos o Alcorão para que te mortifiques.
- E (também lhes servirão) as frutas de sua predileção,
- Jamais enviamos mensageiros, a não ser como alvissareiros e admoestadores; porém, os incrédulos disputam com
- Ó filhos meus, ide e informai-vos sobre José e seu irmão e não desespereis quanto
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Ankabut with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ankabut mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ankabut Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers