Sura Baqarah Verso 78 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَمِنْهُمْ أُمِّيُّونَ لَا يَعْلَمُونَ الْكِتَابَ إِلَّا أَمَانِيَّ وَإِنْ هُمْ إِلَّا يَظُنُّونَ﴾
[ البقرة: 78]
Entre eles há iletrados que não compreendem o Livro, a não ser segundo os seus desejos, e não fazem mais do queconjecturar.
Surah Al-Baqarah in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E dentre eles há iletrados que não sabem do Livro senão vãs esperanças, e nada fazem senão conjeturar.
Spanish - Noor International
78. Entre ellos hay analfabetos que no conocen el contenido del Libro (la Torá), sino que solo conocen falsas historias y no hacen más que conjeturar (siguiendo sus propios deseos y pasiones).
English - Sahih International
And among them are unlettered ones who do not know the Scripture except in wishful thinking, but they are only assuming.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Estes serão os rostos dos incrédulos, dos depravados.
- Não aquilatam o Poder de Deus como devem, quando dizem: Deus nada revelou a homem
- Dize-lhes: Se possuísseis os tesouros da misericórdia de meu Senhor, vós os mesquinharíeis, por temor
- E fazemos nascer o grão,
- Sabei que vos temos advertido do castigo iminente, o dia em que o homem verá
- Contempla, pois, (ó humano), os traços da misericórdia de Deus! Como vivifica a terra, depois
- Admoesta, pois, os humanos sobre o dia em que os açoitará o castigo, e os
- Para que lançássemos sobre eles pedras de argila,
- Depois sereis ressuscitados, no Dia da Ressurreição.
- E que escusa teremos para nos encomendarmos a Deus, sendo que Ele nos mostrou os
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers