Sura Ghashiya Verso 8 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ نَّاعِمَةٌ﴾
[ الغاشية: 8]
(Outros) rostos, nesse dia, estarão calmos,
Surah Al-Ghashiyah in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Nesse dia, haverá faces cheias de graça,
Spanish - Noor International
8. Ese día habrá (también) rostros alegres,
English - Sahih International
[Other] faces, that Day, will show pleasure.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Dize-lhes: Se vossos pais, vossos filhos, vossos irmãos, vossas esposas, vossa tribo, os bens que
- E não aguardam estes, senão um só estrondo, que não demorará (a vir).
- Aqueles que descrerem e desmentirem os Nossos versículos serão os condenados ao inferno, onde permanecerãoeternamente.
- Não pronunciará palavra alguma, sem que junto a ele esteja presente uma sentinela pronta (para
- Pensas, acaso, que os ocupantes da caverna e da inscrição forma algo extraordinário entre os
- As dores do parto a constrangeram a refugiar-se junto a uma tamareira. Disse: Oxalá eu
- São aqueles que dizem: Ó Senho nosso, afasta de nós o suplício do inferno, porque
- Um sinal, para eles, é a terra árida; reavivamo-la e produzimos nela o grão com
- Porque é um gozo transitório e sua morada será o inferno. Que funesta morada!
- Responderão: Glorificado sejas! Não nos era dado adotar outros protetores em vez de Ti! Porém,
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Ghashiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ghashiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ghashiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers