Sura Kahf Verso 80 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَأَمَّا الْغُلَامُ فَكَانَ أَبَوَاهُ مُؤْمِنَيْنِ فَخَشِينَا أَن يُرْهِقَهُمَا طُغْيَانًا وَكُفْرًا﴾
[ الكهف: 80]
Quanto ao jovem, seus pais eram fiéis e temíamos que os induzisse à transgressão e à incredulidade.
Surah Al-Kahf in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E, quanto ao jovem, seus pais eram crentes, e receávamos que ele os induzisse à transgressão e à renegação da Fé.
Spanish - Noor International
80. »En cuanto al joven, tenía unos padres creyentes, (y Al-lah me informó de que él rechazaría la verdad de mayor) y temimos que arrastrara a sus padres a la transgresión y a la negación de la verdad.
English - Sahih International
And as for the boy, his parents were believers, and we feared that he would overburden them by transgression and disbelief.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- (David lhe) disse: Verdadeiramente, fraudou-te, com o pedido de acréscimo da tua ovelha; muito sócios
- Assim elucidamos os versículos, a fim de que desistam.
- (Foi dito): Ó Yahia, observa fervorosamente o Livro! E o agraciamos, na infância, com a
- Que observam a castidade,
- E de quando teu Senhor declarou que enviaria contra eles (os judeus) alguém que lhes
- Que escutam as palavras e seguem o melhor (significado) delas! São aquelas que Deus encaminha,
- Moisés lhes disse: Ousais dizer que a verdade que vos chega é magia? Sabei que
- E que transformaram o Alcorão em frangalhos!
- Ai, nesse dia, dos desmentidores!
- Discerne, então: Se os houvéssemos agraciado durante anos,
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Kahf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Kahf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Kahf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



