Sura Zumar Verso 19 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿أَفَمَنْ حَقَّ عَلَيْهِ كَلِمَةُ الْعَذَابِ أَفَأَنتَ تُنقِذُ مَن فِي النَّارِ﴾
[ الزمر: 19]
Porventura, aquele que tiver merecido o decreto do castigo (será igual ao bem-aventurado)? Poderás, acaso, salvar quemestá no fogo (infernal)?
Surah Az-Zumar in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E aquele, contra quem se cumpriu a palavra do castigo, podes tu salvá-lo? Então, salvas tu a quem está no Fogo?
Spanish - Noor International
19. ¿Acaso (puede ser guiado) aquel sobre quien se cumplirá el castigo de Al-lah (por haber rechazado la verdad)? ¿Acaso podrás salvar (oh, Muhammad!) a quien se halle en el fuego?
English - Sahih International
Then, is one who has deserved the decree of punishment [to be guided]? Then, can you save one who is in the Fire?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Para produzir, por meio desta, o grão e as plantas,
- E recomendamos ao homem benevolência para com os seus pais. Com dores, sua mãe o
- Pensas, acaso, que os ocupantes da caverna e da inscrição forma algo extraordinário entre os
- Respondeu-lhes: Lançai vós! E quando lançaram (seus cajados), fascinaram os olhos das pessoas, espantando-as, ederam
- Dize-lhes: Mesmo que os humanos e os gênios se tivessem reunido para produzir coisa similar
- Ó Senhor meu, não me conteis entre os iníquos!
- A Ele retornareis todos. A promessa de Deus é infalível. Ele origina a criação, e
- Quem anelar a recompensa de outra vida tê-la-á aumentada; em troca, a quem preferir a
- Porém, desacataram insolentemente a ordem de seu Senhor, e a centelha os fulminou, enquanto observavam.
- Responderam: Aquele cujo alforje se achar a ânfora será retido como escravo; assim castigamos os
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Zumar with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Zumar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zumar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers