Sura Assaaffat Verso 36 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَيَقُولُونَ أَئِنَّا لَتَارِكُو آلِهَتِنَا لِشَاعِرٍ مَّجْنُونٍ﴾
[ الصافات: 36]
E diziam: Acaso, temos de abandonar as nossas divindades, por causa de um poeta possesso?
Surah As-Saaffat in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E diziam: Abandonaremos nossos deuses por um poeta louco?
Spanish - Noor International
36. y decían (refiriéndose a Muhammad): «¿Abandonaremos nuestras divinidades por un poeta chiflado?».
English - Sahih International
And were saying, "Are we to leave our gods for a mad poet?"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Ou estavam, acaso, seguros de que Nosso castigo não os surpreenderia em pleno dia, enquanto
- Que refutam os versículos de Deus, sem a autoridade concedida. Tal é grave e odioso,
- Como ousais negar a Deus, uma vez que éreis inertes e Ele vos deu a
- Jamais se equipararão as duas águas, uma doce, agradável de ser bebida, e a outra,
- Quem cometer um pecado, fá-lo-á em prejuízo próprio, porque Deus é Sapiente, Prudentíssimo.
- E tu (ó Mensageiro), aguarda até ao Dia do Juízo do teu Senhor, porque estás
- E ninguém é comparável a Ele!
- Dize: Tereis, porventura, coragem de me ordenar adorar outro, que não seja Deus, ó insipientes?
- Em verdade, Deus sustém os céus e a terra, para que não se desloquem, e
- Remissório do pecado, Condescendente, Severíssimo no castigo, tem longo alcance. Não há mais divindade além
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers