Sure Kahf Vers 80 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَأَمَّا الْغُلَامُ فَكَانَ أَبَوَاهُ مُؤْمِنَيْنِ فَخَشِينَا أَن يُرْهِقَهُمَا طُغْيَانًا وَكُفْرًا﴾
[ الكهف: 80]
Was den Jungen angeht, so waren seine Eltern gläubige (Menschen). Da fürchteten wir, daß er sie durch (seine) Auflehnung und durch (seinen) Unglauben bedrücken würde.
Surah Al-Kahf in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und hinsichtlich des Jungen: Dessen Eltern waren beide Mumin, und wir fürchteten, daß er beide mit Ausschweifung und Kufr überzieht.
German - Adel Theodor Khoury
Was den Jungen betrifft, so waren seine Eltern gläubige (Menschen). Da fürchteten wir, er würde sie durch das Übermaß seines Frevels und durch seinen Unglauben bedrücken.
Page 302 German transliteration
English - Sahih International
And as for the boy, his parents were believers, and we feared that he would overburden them by transgression and disbelief.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und sie haben Allah andere als Seinesgleichen zur Seite gestellt, um (die
- Und wenn ihr auf Allahs Weg getötet werdet oder sterbt, so sind
- Als er zum vollbeladenen Schiff davonlief.
- Als sie ihn aber sahen, sagten sie: "Wir haben uns fürwahr geirrt.
- Sie (die Brüder) sagten: "Die Vergeltung dafür soll sein, daß derjenige, in
- Gewiß, die Übeltäter (hingegen) werden in der Strafe der Hölle ewig bleiben.
- Alle, die auf ihr sind, werden vergehen;
- - außer denjenigen, die bereuen, bevor ihr Macht über sie habt. So
- Lasse Mich (allein) mit wem Ich allein erschaffen habe,
- Gewiß, euer Herr ist Allah, Der die Himmel und die Erde in
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Kahf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Kahf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Kahf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب