Sura shura Verso 39 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَالَّذِينَ إِذَا أَصَابَهُمُ الْبَغْيُ هُمْ يَنتَصِرُونَ﴾
[ الشورى: 39]
E que, quando são afligidos por um erro opressivo, sabem defender-se.
Surah Ash_shuraa in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E para os que se defendem, quando a opressão os alcança.
Spanish - Noor International
39. y para quienes, tras sufrir una injusticia, se defienden (sin transgredir los límites que Al-lah ha establecido).
English - Sahih International
And those who, when tyranny strikes them, they defend themselves,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E creram nele, e lhes permitimos deleitarem-se por algum tempo.
- Se não crerdes, como, então, vos precavereis, no dia em que envelhecerão as crianças.
- Porque, se vo-lo pedisse ou vo-lo exigisse, escatimá-los-íeis então, revelando assim os vossos rancores.
- E foi Ele Quem fez a noite suceder ao dia, para quem recordar ou demonstrar
- Retrucou-lhe: Não te disse que não poderás ser paciente comigo?
- Incitais-me, acaso, a renegar Deus e associar-Lhe o que ignoro, enquanto eu vos convoco até
- Quanto àqueles, dentre vós, que faleceram e deixarem viúvas, a elas deixarão um legado para
- Por outra, os depravados terão por morada o fogo infernal. Cada vez que desejarem sair
- Estranhais, acaso, que chegue uma mensagem do vosso Senhor por intermédio de um homem da
- Mesmo assim, não se apresentou mensageiro algum àquelas que vos precederam, sem que dissessem: É
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah shura with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah shura mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter shura Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers