Sura Yasin Verso 81 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿أَوَلَيْسَ الَّذِي خَلَقَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ بِقَادِرٍ عَلَىٰ أَن يَخْلُقَ مِثْلَهُم ۚ بَلَىٰ وَهُوَ الْخَلَّاقُ الْعَلِيمُ﴾
[ يس: 81]
Porventura, Quem criou os céus e a terra não será capaz de criar outros seres semelhantes a eles? Sim! Porque Ele é oCriador por excelência, o Onisciente!
Surah Ya-Sin in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E Aquele Que criou os céus e a terra não é Poderoso para criar seus iguais? Sim! E Ele é O Criador, O Onisciente.
Spanish - Noor International
81. ¿Acaso Quien creó los cielos y la tierra no tiene poder para crear algo similar? Por supuesto que sí! Y Él es el Creador Supremo,el Omnisciente.
English - Sahih International
Is not He who created the heavens and the earth Able to create the likes of them? Yes, [it is so]; and He is the Knowing Creator.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Dize-lhes: Se o Clemente houvesse tido um filho, seria eu o primeiro entre os seus
- Onde sua prece será: Glorificado sejas, ó Deus! Aí sua mútua saudação será: Paz! E
- Ele permitiu (o combate) aos que foram atacados; em verdade, Deus é Poderoso para socorrê-los.
- Não reparaste nos que foram agraciados com uma parte do Livro, e mesmo quando foram
- E menciona Maria, no Livro, a qual se separou de sua família, indo para um
- Disse-lhe: Aqui nós nos separamos; porém, antes, inteirar-te-ei da interpretação, porque tu és demasiado impacientepara
- Ó esposas do Profeta, vós não sois como as outras mulheres; se sois tementes, não
- Noé Nos havia suplicado! E somos o melhor para ouvir as súplicas.
- Sabe que os fiéis são irmãos uns dos outros; reconciliai, pois, os vossos irmãos, e
- Neles haverá beldades inocentes,
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Yasin with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Yasin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yasin Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



