Sura Yasin Verso 81 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿أَوَلَيْسَ الَّذِي خَلَقَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ بِقَادِرٍ عَلَىٰ أَن يَخْلُقَ مِثْلَهُم ۚ بَلَىٰ وَهُوَ الْخَلَّاقُ الْعَلِيمُ﴾
[ يس: 81]
Porventura, Quem criou os céus e a terra não será capaz de criar outros seres semelhantes a eles? Sim! Porque Ele é oCriador por excelência, o Onisciente!
Surah Ya-Sin in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E Aquele Que criou os céus e a terra não é Poderoso para criar seus iguais? Sim! E Ele é O Criador, O Onisciente.
Spanish - Noor International
81. ¿Acaso Quien creó los cielos y la tierra no tiene poder para crear algo similar? Por supuesto que sí! Y Él es el Creador Supremo,el Omnisciente.
English - Sahih International
Is not He who created the heavens and the earth Able to create the likes of them? Yes, [it is so]; and He is the Knowing Creator.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Salvo os sinceros servos de Deus.
- Não advogues por aqueles que enganaram a si mesmos, porque Deus não aprecia o pérfido,
- Submeteu, para vós, o sol e a luz, que seguem os seus cursos; submeteu para
- Entre os povos que temos criado, há um que se rege pela verdade, e com
- E quem te assegura que não poderia vir a ser agraciado,
- Não podereis frustrar (os Planos de Deus), tanto na terra como no céus, e além
- Quanto logras um triunfo, isso os desgosta; por outra, quando te açoita uma desgraça, dizem:
- Não tens reparado em como se confundem quanto a todos os vales?
- E sua maioria não crê em Deus, sem atribuir-Lhe parceiros.
- Então (Deus) lhe disse: Está-lhes-á proibida a entrada (na terra Sagrada). Durante quarenta anos andarão
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Yasin with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Yasin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yasin Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



