Sura Sad Verso 42 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿ارْكُضْ بِرِجْلِكَ ۖ هَٰذَا مُغْتَسَلٌ بَارِدٌ وَشَرَابٌ﴾
[ ص: 42]
(Ordenamos-lhe): Golpeia (a terra) com teu pé! Eis aí um manancial (de água), para banho, refrigério e bebida.
Surah Saad in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Ordenamo-Ihe: Bate na terra com o pé: eis uma água fresca para te lavares e beberes.
Spanish - Noor International
42. (Al-lah le respondió:) «Golpea (la tierra) con el pie». (Entonces brotó un manantial, y Al-lah le dijo:) «Esta agua fresca es para que te laves y bebas de ella». (Y sus males desaparecieron.)
English - Sahih International
[So he was told], "Strike [the ground] with your foot; this is a [spring for] a cool bath and drink."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Nós sobrecarregamos os seus pescoços com correntes até ao queixo, para que andem com as
- Sim! Quando a alma lhe subir à garganta,
- Então, a primeira dirá à última: Não vos devemos favor algum. Sofrei, pois, o castigo,
- Quanto àqueles que argumentam acerca de Deus, depois de Ele Ter sido aceito, seus argumentos
- É impossível que esta Alcorão tenha sido elaborado por alguém que não seja Deus. Outrossim,
- E lhes destinamos companheiros (da mesma espécie), os quais os alucinam no presente, e o
- Não reparam, acaso, nos pássaros dóceis, que podem voar através do espaço? Ninguém senão Deus
- A construção dela não cessará de ser causa de dúvidas em seus corações, a menos
- Disse-lhe (Deus): Vai-te, (Satanás)! E para aqueles que te seguirem, o inferno será o castigo
- Ai daqueles que copiam o Livro, (alterando-o) com as suas mãos, e então dizem: Isto
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Sad with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Sad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers