Sura Shuara Verso 190 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَآيَةً ۖ وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُم مُّؤْمِنِينَ﴾
[ الشعراء: 190]
Sabei que nisto há sinal; porém, a maioria deles não crê.
Surah Ash-Shuara in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Por certo, há nisso um sinal. Mas a maioria deles não é crente.
Spanish - Noor International
190. Ciertamente, (en lo que hemos contado) hay una lección, pero la mayoría (de los hombres) no cree.
English - Sahih International
Indeed in that is a sign, but most of them were not to be believers.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Retrucou-lhes: Ó povo meu, acaso minha família vos é mais estimada do que Deus, a
- Mas não se dividiram senão por inveja, depois de lhes ter chegada a ciência. E
- Disse: Ó Senhor meu, por me teres colocado no erro, juro que os alucinarei na
- Não julgueis que a convocação do Mensageiro, entre vós, é igual à convocação mútua entre
- O povo de Moisés, em sua ausência, fez, com suas próprias jóias, a imagem de
- Porém, os povos se dividiram em diferentes seitas, e casa se satisfazia com a sua
- Quanto aos incrédulos, tento se lhes dá que os admoestes ou não os admoestes; não
- E, daquilo, deixamos um sinal para os sensatos.
- E se lhes perguntas: Quem faz descer a água do céu e com ela vivifica
- Asseverou-lhes: Sabei que me indigna a vossa ação!
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



