Sura Ghafir Verso 84 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿فَلَمَّا رَأَوْا بَأْسَنَا قَالُوا آمَنَّا بِاللَّهِ وَحْدَهُ وَكَفَرْنَا بِمَا كُنَّا بِهِ مُشْرِكِينَ﴾
[ غافر: 84]
E quando presenciaram o Nosso castigo, disseram: Cremos em Deus, o Único, e renegamos os parceiros que Lheatribuíamos.
Surah Ghafir in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E quando viram Nosso suplício, disseram: Cremos em Allah, só nEle, e renegamos aquilo que Lhe associávamos.
Spanish - Noor International
84. Y cuando vieron Nuestro castigo, dijeron: «Creemos solamente en el Dios Único y negamos aquello que adorábamos con anterioridad fuera de Él».
English - Sahih International
And when they saw Our punishment, they said," We believe in Allah alone and disbelieve in that which we used to associate with Him."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Nós bem sabemos o que dirão quando os mais sensatos, dentre eles, exclamarem: Não permanecestes
- E dispersam (as coisas) violentamente;
- Dize: Tem-me sido vedado adorar os que invocais em vez de Deus. Dize (mais): Não
- Em troca, quanto àqueles que abrigam a morbidez em seus corações, é-lhes acrescentada abominação sobreabominação,
- Respondeu-lhes: Ó povo meu, não há erro em mim, pois sou o mensageiro do Senhor
- Antes deles, provamos o povo do Faraó, ao ser-lhes apresentado um honorável mensageiro.
- Dize-lhes mais: Certamente, temos o castigo do dia terrível, se desobedecer ao meu Senhor.
- Quanto aos fiéis que praticam o bem, saibam que os absolveremos das suas faltas e
- Por isso, prescrevemos aos israelitas que quem matar uma pessoa, sem que esta tenha cometido
- Adotarão, porventura, outras divindades além d'Ele? Dize-lhes: Apresentai vossa prova! Eis aqui a Mensagem daquelesque
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Ghafir with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ghafir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ghafir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers