Sura Al Isra Verso 10 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَأَنَّ الَّذِينَ لَا يُؤْمِنُونَ بِالْآخِرَةِ أَعْتَدْنَا لَهُمْ عَذَابًا أَلِيمًا﴾
[ الإسراء: 10]
E para aqueles que negam a outra vida, porém, temos preparado um doloroso castigo.
Surah Al-Isra in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E que, para os que não crêem na Derradeira Vida, preparamos doloroso castigo.
Spanish - Noor International
10. Y a quienes no creen en la vida eterna les hemos preparado un castigo doloroso.
English - Sahih International
And that those who do not believe in the Hereafter - We have prepared for them a painful punishment.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Deus não Se furta em exemplificar com um insignificante mosquito ou com algo maior ou
- Apesar de Deus vos ter criado, bem como o que elaborais?
- Quanto aos fiéis, que praticam o bem, introduzi-los-emos em jardins, abaixo dos quais correm rios,
- E quando passavam junto a eles, piscavam os olhos, uns para os outros,
- Quanto àqueles, dentre vós, que falecerem e deixarem viúvas, estas deverão aguardar quatro meses e
- Sofrei, pois, conquanto nada vos proporcionaremos, senão castigo.
- Já, antes disso, a maioria dos primitivos se havia extraviado.
- A vida terrena é tão-somente jogo e diversão. Porém, se crerdes e fordes tementes, Deus
- Aqueles que invocais em vez de Deus são servos, como vós. Suplicai-lhes, pois, que vos
- Quanto, então, dirão, enquanto disputam entre si:
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Al Isra with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Isra mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Isra Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers