Sura Yasin Verso 68 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَمَن نُّعَمِّرْهُ نُنَكِّسْهُ فِي الْخَلْقِ ۖ أَفَلَا يَعْقِلُونَ﴾
[ يس: 68]
E se concedemos vida longa a alguém reverter-lhe-emos a natureza: não o compreendem?
Surah Ya-Sin in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E, a quem tornamos longevo, fá-lo-emos regredir em sua criação. Então, não razoam?
Spanish - Noor International
68. Y a quien le concedemos una larga vida le restamos facultades (haciendo que su cuerpo y su mente se debiliten). ¿No van, pues, a razonar?
English - Sahih International
And he to whom We grant long life We reverse in creation; so will they not understand?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Aqueles que não crêem em deus e em Seus mensageiros, pretendendo cortar os vínculos entre
- Sabei que Abraão era tolerante, sentimental, contrito.
- E quando vos foi dito que a promessa de Deus é verdadeira e a Hora
- Inscrito em uma Tábua Preservada.
- Então serão apresentados em filas, ante o seu Senhor, que lhes dirá: Agora compareceis ante
- A Deus pertencem os exércitos dos céus e da terra, porque Deus é Poderoso, Prudentíssimo.
- A que vil preço se venderam, ao renegarem o que Deus tinha revelado! Fizeram-no injustamente,
- -E Nós sabemos aqueles que, dentre vós, são os desmentidores-
- E quem melhor professa a religião do que quem se submete a Deus, é praticante
- E as ervas e as árvores prostram-se em adoração.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Yasin with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Yasin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yasin Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers