Sura Yasin Verso 68 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَمَن نُّعَمِّرْهُ نُنَكِّسْهُ فِي الْخَلْقِ ۖ أَفَلَا يَعْقِلُونَ﴾
[ يس: 68]
E se concedemos vida longa a alguém reverter-lhe-emos a natureza: não o compreendem?
Surah Ya-Sin in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E, a quem tornamos longevo, fá-lo-emos regredir em sua criação. Então, não razoam?
Spanish - Noor International
68. Y a quien le concedemos una larga vida le restamos facultades (haciendo que su cuerpo y su mente se debiliten). ¿No van, pues, a razonar?
English - Sahih International
And he to whom We grant long life We reverse in creation; so will they not understand?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Então, seguiu (outro) rumo.
- E quando abriram os seus alforjes constataram que os seus produtos haviam-lhes sido devolvidos. Disseram
- Porque anseiam para que sejas flexível, para o serem também.
- E não te aflijas por eles, nem te angusties pelo que conspiram contra ti
- Sabei que quando desejamos algo, dizemos: Seja! e é.
- Têm, acaso pés para andar, mão para castigar, olhos para ver, ou ouvidos para ouvir?
- Pela mercê e pela graça de Deus, retornaram ilesos. Seguiram o que apraz a Deus;
- Mas, aqueles que lutam contra os nossos versículos sofrerão um castigo e uma dolorosa punição.
- Então morrereis, indubitavelmente.
- Para que admoestes um povo, cujos pais não foram admoestados e permaneceram indiferentes.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Yasin with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Yasin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yasin Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



