Sura Kahf Verso 87 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ أَمَّا مَن ظَلَمَ فَسَوْفَ نُعَذِّبُهُ ثُمَّ يُرَدُّ إِلَىٰ رَبِّهِ فَيُعَذِّبُهُ عَذَابًا نُّكْرًا﴾
[ الكهف: 87]
Disse: Castigaremos o iníquo; logo retornará ao seu Senhor, que o castigará severamente.
Surah Al-Kahf in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Disse: Quanto ao que é injusto, castigá-lo-emos. Em seguida, será levado a seu Senhor; então, Ele o castigará com terrível castigo.
Spanish - Noor International
87. (Dhul Qarnain) dijo: «Mataremos a quien haya sido injusto negando la verdad. Despuésretornará a su Señor, Quien le infligirá un terrible castigo.
English - Sahih International
He said, "As for one who wrongs, we will punish him. Then he will be returned to his Lord, and He will punish him with a terrible punishment.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Quanto ao homem, quando seu Senhor o experimenta, honrando-o e agraciando-o, diz (empertigado): Meu Senhor
- (Semelhante luz brilha) nos templos que Deus tem consentido sejam erigidos, para que neles seja
- Nesse dia, a verdadeira soberania será do Clemente, e será um dia aziago para os
- Dize-lhes (mais): Foi Ele Quem vos multiplicou, na terra, e ante Ele sereis congregados.
- Juraram solenemente por Deus que se tu lhes ordenasses (marcharem para o combate) iriam. Dize-lhes:
- Até ao instante em que for aberta a barreira do (povo de) Gog e Magog
- Quanto aos incrédulos, as suas ações são como uma miragem no deserto; o sedento crerá
- A Deus pertence o reino dos céus e da terra. Ela dá a vida e
- Dize-lhes: Quer creiais nele ou não, sabei que aqueles que receberam o conhecimento, antes dele,
- Porém, pela violação de sua promessa, amaldiçoamo-los e endurecemos os seus corações. Eles deturparam as
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Kahf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Kahf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Kahf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب