Sura Al Isra Verso 20 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿كُلًّا نُّمِدُّ هَٰؤُلَاءِ وَهَٰؤُلَاءِ مِنْ عَطَاءِ رَبِّكَ ۚ وَمَا كَانَ عَطَاءُ رَبِّكَ مَحْظُورًا﴾
[ الإسراء: 20]
Tanto a estes como àqueles agraciamos com as dádivas do teu Senhor; porque as dádivas do teu Senhor jamais foramnegadas a alguém.
Surah Al-Isra in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
A ambos, a estes e àqueles, estendemos algo do dom de teu Senhor. E o dom de teu Senhor jamais é vedado a alguém.
Spanish - Noor International
20. Y a todos ellos (creyentes o no) les concedemos en esta vida de los favores de tu Señor (oh, Muhammad!), pues estos no pueden negárseles a nadie.
English - Sahih International
To each [category] We extend - to these and to those - from the gift of your Lord. And never has the gift of your Lord been restricted.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E adoram, em vez de Deus, os que não poder prejudicá-los nem beneficiá-los, dizendo: Estes
- Porém, se te absténs (ó Mohammad) de privar com eles com o fim de alcançares
- Em verdade, não é dado a ser nenhum crer sem a anuência de Deus. Ele
- E quando se cumpriu o Nosso desígnio, salvamos Hud e com ele os fiéis, por
- Ou que os alcance com um processo de aniquilamento gradual? Porém, sabei que o vosso
- Acercar-vos-eis, em vossa luxúria, dos homens, em vez das mulheres? Qual! Sois um povo de
- De tudo quanto deixarem as vossas esposas, corresponder-vos-á a metade, desde que elas não tenham
- E quando os viam, diziam: Em verdade, estes estão extraviados!
- E ambos se puseram a andar, até que chegaram a uma cidade, onde pediram pousada
- Dela vos criamos, a ela retornareis, e dela vos faremos surgir outra vez.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Al Isra with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Isra mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Isra Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب