Sura Kahf Verso 87 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ أَمَّا مَن ظَلَمَ فَسَوْفَ نُعَذِّبُهُ ثُمَّ يُرَدُّ إِلَىٰ رَبِّهِ فَيُعَذِّبُهُ عَذَابًا نُّكْرًا﴾
[ الكهف: 87]
Dijo: Al que sea injusto lo castigaremos y después volverá a su Señor que lo castigará con un castigo abominable.
Sura Al-Kahf in SpanishSpanish Translation - Garcia
Dijo: "A quien persista en la opresión lo castigaré y luego deberá comparecer ante su Señor, Quien le infligirá un castigo severo.
Noor International Center
87. (Dhul Qarnain) dijo: «Mataremos a quien haya sido injusto negando la verdad. Despuésretornará a su Señor, Quien le infligirá un terrible castigo.
English - Sahih International
He said, "As for one who wrongs, we will punish him. Then he will be returned to his Lord, and He will punish him with a terrible punishment.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Di: Tenéis una cita un día del que no podréis retrasar o adelantar una sola
- Que todo desagradecido rebelde sea arrojado a Yahannam;
- Entonces los magos cayeron postrados.
- Ese es Allah vuestro Señor, la Verdad.Y qué hay más allá de la verdad sino
- Encontrarás que son los hombres con más apego a la vida, como les ocurre a
- Ciertamente los temerosos (de su Señor) estarán en una situación segura:
- Nosotros sabemos mejor lo que escuchan cuando te escuchan y cuando se hacen confidencias, cuando
- Y si se retractan, establecen el salat y entregan el zakat... Son vuestros hermanos en
- Dijo: Estará vedada para ellos, y durante cuarenta años vagarán por la tierra.No te entristezcas
- Y que no te entristezcan los que se precipitan a la incredulidad; ellos no perjudicarán
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Kahf with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Kahf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Kahf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers