Sura Kahf Verso 87 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ أَمَّا مَن ظَلَمَ فَسَوْفَ نُعَذِّبُهُ ثُمَّ يُرَدُّ إِلَىٰ رَبِّهِ فَيُعَذِّبُهُ عَذَابًا نُّكْرًا﴾
[ الكهف: 87]
Dijo: Al que sea injusto lo castigaremos y después volverá a su Señor que lo castigará con un castigo abominable.
Sura Al-Kahf in SpanishSpanish Translation - Garcia
Dijo: "A quien persista en la opresión lo castigaré y luego deberá comparecer ante su Señor, Quien le infligirá un castigo severo.
Noor International Center
87. (Dhul Qarnain) dijo: «Mataremos a quien haya sido injusto negando la verdad. Despuésretornará a su Señor, Quien le infligirá un terrible castigo.
English - Sahih International
He said, "As for one who wrongs, we will punish him. Then he will be returned to his Lord, and He will punish him with a terrible punishment.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Los que de la frivolidad se apartan.
- Si hubiera en ambos otros dioses que Allah, se corromperían.Gloria a Allah, el Señor del
- Si sufrís una herida, ellos también sufrieron una herida similar. Así es como alternamos los
- El día en que su lengua, manos y pies den testimonio contra ellos de lo
- Cuando descienda a sus patios: Qué mal amanecer el de los que fueron advertidos!
- Y soy verdadero. Tengo la obligación de no decir sobre Allah sino la verdad. Habéis
- Más allá de esto no son lícitas para ti las mujeres, ni que dejes a
- Permanece rezando por la noche a excepción de un poco!
- A ellos no se les permite escuchar.
- Sois vosotros los que habéis creado el árbol que le sirve de leña o somos
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Kahf with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Kahf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Kahf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



