Sura Al Fath Verso 9 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿لِّتُؤْمِنُوا بِاللَّهِ وَرَسُولِهِ وَتُعَزِّرُوهُ وَتُوَقِّرُوهُ وَتُسَبِّحُوهُ بُكْرَةً وَأَصِيلًا﴾
[ الفتح: 9]
Para que creiais (ó humanos) em Deus e no Seu Mensageiro, socorrendo-O, honrando-O e glorificando-O, pela manhã e àtarde.
Surah Al-Fath in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Para que vós creiais em Allah e em Seu Mensageiro, e o ampareis e o honreis. E para que O glorifiqueis, ao alvorecer e ao entardecer.
Spanish - Noor International
9. para que vosotros (oh gentes!)creáis en Al-lah y en Su Mensajero, lo ayudéis, lo honréis y glorifiquéis(a Al-lah) mañana y tarde.
English - Sahih International
That you [people] may believe in Allah and His Messenger and honor him and respect the Prophet and exalt Allah morning and afternoon.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Então, destruímos os demais,
- E aqueles que, na véspera, cobiçavam a sua sorte, disseram: Ai de nós! Deus prodigaliza
- Comunico-vos as mensagens do meu Senhor, aconselho-vos, e sei de Deus o que ignorais.
- Em verdade, vosso Deus é Único.
- E fixou na terra sólidas montanhas, para que ela não estremeça convosco, bem como rios,
- Nunca lhes chegou nenhum dos versículos de seu Senhor sem que eles o desdenhassem.
- Ó Mensageiro, proclama o que te foi revelado por teu Senhor, porque se não o
- Porém, falai-lhe afavelmente, a fim de que fique ciente ou tema.
- Deus é o Criador de tudo e é de tudo o Guardião.
- Tudo quando existe nos céus e na terra glorifica Deus. Ele é o Poderoso, o
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Al Fath with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Fath mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Fath Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



