Sura Al Fath Verso 9 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿لِّتُؤْمِنُوا بِاللَّهِ وَرَسُولِهِ وَتُعَزِّرُوهُ وَتُوَقِّرُوهُ وَتُسَبِّحُوهُ بُكْرَةً وَأَصِيلًا﴾
[ الفتح: 9]
Para que creáis en Allah y en Su mensajero y lo asistáis, lo honréis y Lo glorifiquéis mañana y tarde.
Sura Al-Fath in SpanishSpanish Translation - Garcia
Crean en Dios y en Su Mensajero, asistan y honren [al Profeta], y glorifiquen [a Dios] por la mañana y por la tarde.
Noor International Center
9. para que vosotros (oh gentes!)creáis en Al-lah y en Su Mensajero, lo ayudéis, lo honréis y glorifiquéis(a Al-lah) mañana y tarde.
English - Sahih International
That you [people] may believe in Allah and His Messenger and honor him and respect the Prophet and exalt Allah morning and afternoon.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Allah ha prometido a los que crean y practiquen las acciones de bien que tendrán
- Y cuando emplazamos a Musa durante cuarenta noches y durante su ausencia, tomásteis el becerro
- Cada uno sabrá lo que presenta.
- Y si vuelven la espalda... Es cierto que Allah conoce a los corruptores.
- Y aunque tengan paciencia... el Fuego será el refugio para ellos.Y si piden disculpas no
- Cuando oyen lo que se le ha hecho descender al Mensajero, ves sus ojos inundados
- A ellos no se les permite escuchar.
- En ellos tenéis beneficios y sobre ellos podéis lograr necesidades que hay en vuestros pechos
- Y lo protegimos de la gente que negaba la verdad de Nuestros signos, eran realmente
- Y parte de Sus signos es que os creó esposas sacadas de vosotros mismos para
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Al Fath with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Al Fath mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Fath Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



