Sura Al Fath Verso 9 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿لِّتُؤْمِنُوا بِاللَّهِ وَرَسُولِهِ وَتُعَزِّرُوهُ وَتُوَقِّرُوهُ وَتُسَبِّحُوهُ بُكْرَةً وَأَصِيلًا﴾
[ الفتح: 9]
Para que creáis en Allah y en Su mensajero y lo asistáis, lo honréis y Lo glorifiquéis mañana y tarde.
Sura Al-Fath in SpanishSpanish Translation - Garcia
Crean en Dios y en Su Mensajero, asistan y honren [al Profeta], y glorifiquen [a Dios] por la mañana y por la tarde.
Noor International Center
9. para que vosotros (oh gentes!)creáis en Al-lah y en Su Mensajero, lo ayudéis, lo honréis y glorifiquéis(a Al-lah) mañana y tarde.
English - Sahih International
That you [people] may believe in Allah and His Messenger and honor him and respect the Prophet and exalt Allah morning and afternoon.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Los que hubo anteriormente a ellos negaron la verdad y el castigo les vino por
- Es cierto que Allah os ayudó en Badr, aunque estabais en inferioridad de condiciones. Así
- Y habiendo salido Talut de expedición con el ejército, dijo: Allah va a poneros a
- Y no discutas con la gente del Libro sino de la mejor manera, a excepción
- A pesar de que no se les había ordenado sino que adorasen a Allah, rindiéndole
- Aquéllos a quienes dimos el Libro y lo leen como debe ser leído, creen en
- Aquéllos que cuando cometen una indecencia o son injustos consigo mismos, recuerdan a Allah y
- La gente del Libro que ha caído en incredulidad y los asociadores, no desean que
- Alif, Lam, Ra. Estos son los signos del Libro Sabio.
- Y no camines por la tierra con arrogancia porque no podrás traspasar la tierra ni
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Al Fath with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Al Fath mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Fath Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب